Иероглиф 絲
Значения
🇷🇺 sī
I сущ./счётное слово
1) шелковинка (выделяемая гусеницей шелкопряда); шёлковая нить
吐丝 выделять шелковинку (о гусенице) 绸子是丝做的 шёлковая ткань делается из шёлковых нитей
2) нить, нитка (также родовая морфема названий тонких и длинных предметов)
一丝不挂 нет нитки (на теле); голый, обнажённый 蛛丝 паутина 雨丝 струйки дождя 雞丝 строганка из курицы 铁丝儿 проволока
3) шёлковая ткань, шёлк
妾不衣(yì)丝 наложницы не одевались в шелка
4) кит. муз. струнные инструменты (напр. цитра, лютня)
丝木竹 струнные, деревянные и бамбуковые (инструменты)
5) неотвязные мысли, глубокие думы
6) сы (также счётное слово; мера длины, одна стотысячная 尺, одна тысячная часть 分, равная 1/10 части 毫 или 0.0032 миллиметра, перен. ничтожная величина, йота)
7) сы (также счётное слово; мера веса, одна тысячная часть 钱, равная 0,37301 мг)
II гл.
прясть, сучить (нить)
不蚕不丝 не разматывать коконов и не прясть шёлковых нитей
I сущ./счётное слово
1) шелковинка (выделяемая гусеницей шелкопряда); шёлковая нить
吐丝 выделять шелковинку (о гусенице) 绸子是丝做的 шёлковая ткань делается из шёлковых нитей
2) нить, нитка (также родовая морфема названий тонких и длинных предметов)
一丝不挂 нет нитки (на теле); голый, обнажённый 蛛丝 паутина 雨丝 струйки дождя 雞丝 строганка из курицы 铁丝儿 проволока
3) шёлковая ткань, шёлк
妾不衣(yì)丝 наложницы не одевались в шелка
4) кит. муз. струнные инструменты (напр. цитра, лютня)
丝木竹 струнные, деревянные и бамбуковые (инструменты)
5) неотвязные мысли, глубокие думы
6) сы (также счётное слово; мера длины, одна стотысячная 尺, одна тысячная часть 分, равная 1/10 части 毫 или 0.0032 миллиметра, перен. ничтожная величина, йота)
7) сы (также счётное слово; мера веса, одна тысячная часть 钱, равная 0,37301 мг)
II гл.
прясть, сучить (нить)
不蚕不丝 не разматывать коконов и не прясть шёлковых нитей
🇬🇧 silk; fine thread; wire; strings
Чтения
| 🇨🇳 Пекинское (путунхуа) | Латиницей: si1 Кириллицей: сы Пиньинь: sī Чжуинь: ㄙ |
| 🇭🇰 Кантонское | Йель: si1 Ютпхин: si1 Кириллица: си1 |
| 🏴☠️ Хакка | sii1 su1 si1 se1 |
| 🇯🇵 Японский (онйоми) | Катакана: し べき Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): си бэки Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): shi beki |
| 🇯🇵 Японский (кунйоми) | Хирагана: いと Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): ито Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): ito |
| 🇰🇷 Корейский | Хангыль: 사 Кириллица (по системе Л. Р. Концевича): са Ромаджа (латиница по системе Маккьюна—Райшауэра): sa |
| 🇻🇳 Вьетнамский | Латиница: ti, tơ Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян): ти, то |
Индексы в словарях и коды
| Словарь «Ханьюй дацзыдянь» (Китай, 1988 г.) | 53398.050 |
| Словарь «Канси» (Цинская империя, 1716 г.) | 0924.030 |
| Словарь «Цыхай» (Китайская Республика, 1936 г.) | 1044.201 |
| БКРС под ред. И. М. Ошанина (СССР, 1983 г.) | том 3, иероглиф №12931 |
| Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» (Сев. Сун, 1008 г.) | 344.22 |
| Словарь Морохаси (Япония, 1960 гг.) | 27447 |
| Словарь «Тэджавон» (Ю. Корея, 1988 г.) | 1359.010 |
| Словарь Мэтьюза (Китайская Республика, 1943 г.) | 5571 |
| Словарь Нельсона (США, 1962 г.) | 3524 |
| Юникод | U+7D72 |
| Big5 | B5B7 |
| JIS X 0208-1990 | 3793 |
| KSC 5601-1989 | 8754 |
| Телеграфный код Тайваня | 4828 |