Иероглиф 素
Значения
🇷🇺 I сущ.
1) некрашеный чистый белый шёлк; суровая ткань
以素為裳 одеваться в суровую ткань (белый шёлк) 冠素 носить на голове белый шёлковый платок
2) траурное (белое) платье; траур
你穿誰的素? по ком ты носишь траур?
3) постная (вегетарианская) пища
素吃素 я ем постное (вегетарианскую пищу)
4) материал, сырьё; полуфабрикат
春獻素 весна (тёплый сезон) поставляет (дарит) сырьё
5) корень, база, основа
伐其根素 сокрушать его в его корне 道之素 основа дао, основа учения
6) основное свойство; характер, природа (души); чувства, устремления
披心腹見情素 раскрыть душу (все нутро) и увидеть (проявить) подлинные чувства 元素 природа, основное свойство
7) хим. простое вещество, элемент
元素 элемент
8) диал. чайник для вина
打半素的酒 налить полчайника вина
II прил./наречие
1) белый; некрашеный (чистый); суровый (о ткани)
素絲 белая шёлковая нить 素綢子 суровая шёлковая ткань
2) простой (без украшений, без прикрас; обр. в знач.: неприкрашенный; бесхитростный; простодушный, искренний, правдивый)
素而不飾 простой и без прикрас 情素 чувства искренни (правдивы)
3) траурный (об одежде)
素衣 белая траурная одежда
4) постный; вегетарианский
素餃子 постные пельмени (без мяса)
5) не носящий заслуженного титула (звания); не по грамоте
素侯 не носящий титула «хоу» достойный его человек; не по грамоте князь 素士 учёный человек без официального поста
6) пустой, не имеющий ни копейки, без гроша
無奈自己手頭兒素 ничего не поделаешь, когда в кармане нет ни гроша (букв. руки пусты)
7) исконный, давнишний, прошлый; в прошлом, издавна, исконно; ранее, всегда, до сих пор
平素 исконный, ранее 他們倆素不相識 никогда не были знакомы раньше
исконный (заслуженный) полководец
III гл.
1) заготовить заранее
謀必素 планы необходимо разрабатывать заранее
2) соответствовать (положению, обстановке)
素其位 соответствовать своему положению
IV собств.
Су (фамилия)
1) некрашеный чистый белый шёлк; суровая ткань
以素為裳 одеваться в суровую ткань (белый шёлк) 冠素 носить на голове белый шёлковый платок
2) траурное (белое) платье; траур
你穿誰的素? по ком ты носишь траур?
3) постная (вегетарианская) пища
素吃素 я ем постное (вегетарианскую пищу)
4) материал, сырьё; полуфабрикат
春獻素 весна (тёплый сезон) поставляет (дарит) сырьё
5) корень, база, основа
伐其根素 сокрушать его в его корне 道之素 основа дао, основа учения
6) основное свойство; характер, природа (души); чувства, устремления
披心腹見情素 раскрыть душу (все нутро) и увидеть (проявить) подлинные чувства 元素 природа, основное свойство
7) хим. простое вещество, элемент
元素 элемент
8) диал. чайник для вина
打半素的酒 налить полчайника вина
II прил./наречие
1) белый; некрашеный (чистый); суровый (о ткани)
素絲 белая шёлковая нить 素綢子 суровая шёлковая ткань
2) простой (без украшений, без прикрас; обр. в знач.: неприкрашенный; бесхитростный; простодушный, искренний, правдивый)
素而不飾 простой и без прикрас 情素 чувства искренни (правдивы)
3) траурный (об одежде)
素衣 белая траурная одежда
4) постный; вегетарианский
素餃子 постные пельмени (без мяса)
5) не носящий заслуженного титула (звания); не по грамоте
素侯 не носящий титула «хоу» достойный его человек; не по грамоте князь 素士 учёный человек без официального поста
6) пустой, не имеющий ни копейки, без гроша
無奈自己手頭兒素 ничего не поделаешь, когда в кармане нет ни гроша (букв. руки пусты)
7) исконный, давнишний, прошлый; в прошлом, издавна, исконно; ранее, всегда, до сих пор
平素 исконный, ранее 他們倆素不相識 никогда не были знакомы раньше
исконный (заслуженный) полководец
III гл.
1) заготовить заранее
謀必素 планы необходимо разрабатывать заранее
2) соответствовать (положению, обстановке)
素其位 соответствовать своему положению
IV собств.
Су (фамилия)
🇬🇧 white (silk); plain; vegetarian; formerly; normally
Чтения
| 🇨🇳 Пекинское (путунхуа) | Латиницей: su4 Кириллицей: су Пиньинь: sù Чжуинь: ㄙㄨˋ |
| 🇭🇰 Кантонское | Йель: sou3 Ютпхин: sou3 Кириллица: соу3 |
| 🏴☠️ Хакка | su5 sii5 se5 |
| 🇯🇵 Японский (онйоми) | Катакана: そ す Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): со су Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): so su |
| 🇯🇵 Японский (кунйоми) | Хирагана: しろぎぬ きじ もと Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): сирогину кидзи мото Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): shiroginu kiji moto |
| 🇰🇷 Корейский | Хангыль: 소 Кириллица (по системе Л. Р. Концевича): со Ромаджа (латиница по системе Маккьюна—Райшауэра): so |
| 🇻🇳 Вьетнамский | Латиница: tố Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян): то |
Индексы в словарях и коды
| Словарь «Ханьюй дацзыдянь» (Китай, 1988 г.) | 53375.070 |
| Словарь «Канси» (Цинская империя, 1716 г.) | 0918.110 |
| Словарь «Цыхай» (Китайская Республика, 1936 г.) | 1034.403 |
| БКРС под ред. И. М. Ошанина (СССР, 1983 г.) | том 1, иероглиф №4704 |
| Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» (Сев. Сун, 1008 г.) | 440.50 |
| Словарь Морохаси (Япония, 1960 гг.) | 27299 |
| Словарь «Тэджавон» (Ю. Корея, 1988 г.) | 1348.070 |
| Словарь Мэтьюза (Китайская Республика, 1943 г.) | 5490 |
| Словарь Нельсона (США, 1962 г.) | 3511 |
| Юникод | U+7D20 |
| Big5 | AFC0 |
| GB2312 | 4B58 |
| Телеграфный код КНР | 4790 |
| Телеграфный код Тайваня | 4790 |