Иероглиф 籀
Значения
🇷🇺 I сущ.
большой уставной почерк (стиль дачжуань, также 籀篆)
II гл.
1) читать вслух; учиться, заниматься
2) вести, выводить; строить заключение
большой уставной почерк (стиль дачжуань, также 籀篆)
II гл.
1) читать вслух; учиться, заниматься
2) вести, выводить; строить заключение
🇬🇧 recite, read; style of calligrap
Чтения
| 🇨🇳 Пекинское (путунхуа) | Латиницей: zhou4 Кириллицей: чжоу Пиньинь: zhòu Чжуинь: ㄓㄡˋ |
| 🇭🇰 Кантонское | Йель: jau6 Ютпхин: zau6 Кириллица: чау6 |
| 🏴☠️ Хакка | liu5 ciu3 chiu1 cu1 |
| 🇯🇵 Японский (онйоми) | Катакана: ちゅう Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): тюу Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): chuu |
| 🇯🇵 Японский (кунйоми) | Хирагана: よむ Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): ёму Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): yomu |
| 🇰🇷 Корейский | Хангыль: 주 Кириллица (по системе Л. Р. Концевича): чу Ромаджа (латиница по системе Маккьюна—Райшауэра): ju |
| 🇻🇳 Вьетнамский | Латиница: trứu Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян): чуу |
Индексы в словарях и коды
| Словарь «Ханьюй дацзыдянь» (Китай, 1988 г.) | 53023.060 |
| Словарь «Канси» (Цинская империя, 1716 г.) | 0902.321 |
| Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» (Сев. Сун, 1008 г.) | 266.20 507.39 |
| Словарь Морохаси (Япония, 1960 гг.) | 26623 |
| Словарь «Тэджавон» (Ю. Корея, 1988 г.) | 0000.000 |
| Юникод | U+7C40 |
| Big5 | C3B3 |
| GB2312 | 7426 |
| GBK | F4A5 |
| JIS X 0208-1990 | 4277 |
| KSC 5601-1989 | 6113 |
| Телеграфный код КНР | 4699 |
| Телеграфный код Тайваня | 4699 |