Иероглиф 箭
Значения
🇷🇺 сущ.
1) стрела
弓箭 лук и стрелы 箭手 лучник 箭直的 прямой как стрела 箭箭兒中 все стрелы легли в цель
2) выстрел, полёт стрелы
一箭雙鵰 одной стрелой подстрелить двух орлов (ср.: одним выстрелом убить двух зайцев) 箭馳 мчаться стрелой
3) расстояние полёта стрелы
一箭之地 рукой подать, очень близко
4) бот. листоколосник бамбуковидный (Phyllostachys bambusoides Sieb. et Zucc, вид бамбука)
大麻者如箭 конопля высока, как бамбук- листоколосник
5)* игральная кость (бирка)
6) стрелка водяных часов; перен. время
曉箭 время рассвета
7) ист. племя, триба (некоторых тюркских племён эпохи Тан; вожди их получали стрелу как знак полномочий)
十箭 десять племён (триб)
1) стрела
弓箭 лук и стрелы 箭手 лучник 箭直的 прямой как стрела 箭箭兒中 все стрелы легли в цель
2) выстрел, полёт стрелы
一箭雙鵰 одной стрелой подстрелить двух орлов (ср.: одним выстрелом убить двух зайцев) 箭馳 мчаться стрелой
3) расстояние полёта стрелы
一箭之地 рукой подать, очень близко
4) бот. листоколосник бамбуковидный (Phyllostachys bambusoides Sieb. et Zucc, вид бамбука)
大麻者如箭 конопля высока, как бамбук- листоколосник
5)* игральная кость (бирка)
6) стрелка водяных часов; перен. время
曉箭 время рассвета
7) ист. племя, триба (некоторых тюркских племён эпохи Тан; вожди их получали стрелу как знак полномочий)
十箭 десять племён (триб)
🇬🇧 arrow; type of bamboo
Чтения
| 🇨🇳 Пекинское (путунхуа) | Латиницей: jian4 Кириллицей: цзянь Пиньинь: jiàn Чжуинь: ㄐㄧㄢˋ |
| 🇭🇰 Кантонское | Йель: jin3 Ютпхин: zin3 Кириллица: чинь3 |
| 🏴☠️ Хакка | zien5 zen5 tsian5 |
| 🇯🇵 Японский (онйоми) | Катакана: せん Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): сэн Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): sen |
| 🇯🇵 Японский (кунйоми) | Хирагана: や Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): я Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): ya |
| 🇰🇷 Корейский | Хангыль: 전 Кириллица (по системе Л. Р. Концевича): чон Ромаджа (латиница по системе Маккьюна—Райшауэра): jeon |
| 🇻🇳 Вьетнамский | Латиница: tiễn Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян): тиен |
Индексы в словарях и коды
| Словарь «Ханьюй дацзыдянь» (Китай, 1988 г.) | 52994.080 |
| Словарь «Канси» (Цинская империя, 1716 г.) | 0889.340 |
| Словарь «Цыхай» (Китайская Республика, 1936 г.) | 1017.405 |
| БКРС под ред. И. М. Ошанина (СССР, 1983 г.) | том 1, иероглиф №4821 |
| Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» (Сев. Сун, 1008 г.) | 410.12 |
| Словарь Морохаси (Япония, 1960 гг.) | 26193 |
| Словарь «Тэджавон» (Ю. Корея, 1988 г.) | 1317.130 |
| Словарь Мэтьюза (Китайская Республика, 1943 г.) | 875 |
| Словарь Нельсона (США, 1962 г.) | 3419 |
| Юникод | U+7BAD |
| Big5 | BD62 |
| GB2312 | 3C7D |
| GBK | BCFD |
| JIS X 0208-1990 | 3293 |
| KSC 5601-1989 | 7909 |
| Телеграфный код КНР | 4628 |
| Телеграфный код Тайваня | 4628 |