Иероглиф 穧
Значения
🇷🇺 I гл.
* собирать урожай, убирать хлеб, жать
II сущ.
* сжатый хлеб
不歛穧 неубранный сжатый хлеб
* собирать урожай, убирать хлеб, жать
II сущ.
* сжатый хлеб
不歛穧 неубранный сжатый хлеб
🇬🇧 sheaf
Чтения
| 🇨🇳 Пекинское (путунхуа) | Латиницей: ji4 Кириллицей: цз Пиньинь: jì Чжуинь: ㄐㄧˋ |
| 🇭🇰 Кантонское | Йель: jai3 jai6 Ютпхин: zai3 zai6 Кириллица: чай3 чай6 |
| 🏴☠️ Хакка | zi5 zi1 |
| 🇯🇵 Японский (онйоми) | Катакана: せい ざい し Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): сэй дзай си Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): sei zai shi |
| 🇯🇵 Японский (кунйоми) | Хирагана: かりいね Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): кaрийнэ Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): kariine |
| 🇰🇷 Корейский | Хангыль: 제 자 Кириллица (по системе Л. Р. Концевича): че ча Ромаджа (латиница по системе Маккьюна—Райшауэра): je ja |
| 🇻🇳 Вьетнамский | Латиница: tế Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян): те |
Индексы в словарях и коды
| Словарь «Ханьюй дацзыдянь» (Китай, 1988 г.) | 42637.060 |
| Словарь «Канси» (Цинская империя, 1716 г.) | 0861.120 |
| Словарь «Цыхай» (Китайская Республика, 1936 г.) | 997.302 |
| Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» (Сев. Сун, 1008 г.) | 370.30 371.18 375.12 |
| Словарь Морохаси (Япония, 1960 гг.) | 25342 |
| Словарь «Тэджавон» (Ю. Корея, 1988 г.) | 1287.190 |
| Юникод | U+7A67 |
| Big5 | F2A6 |
| JIS X 0212-1990 | 4944 |
| Телеграфный код Тайваня | 8904 |