Иероглиф 磕
Значения
🇷🇺 kē, книжн. также kè, kài
гл.
1) ударяться друг о друга (о камнях); цокать (также звукоподражание стуку камней, грохоту барабанов)
2) ушибаться, ударяться
把胳膊磕破了 расшиб руку
3) стучать, бить; выбивать, выколачивать
磕煙袋 выколачивать трубку
4) бить челом; кланяться до земли; перен. клевать носом
5) щёлкать, лузгать (напр. орехи)
磕瓜子儿 (zǐr) лузгать семечки
гл.
1) ударяться друг о друга (о камнях); цокать (также звукоподражание стуку камней, грохоту барабанов)
2) ушибаться, ударяться
把胳膊磕破了 расшиб руку
3) стучать, бить; выбивать, выколачивать
磕煙袋 выколачивать трубку
4) бить челом; кланяться до земли; перен. клевать носом
5) щёлкать, лузгать (напр. орехи)
磕瓜子儿 (zǐr) лузгать семечки
🇬🇧 hit; collide, knock into; sound
Чтения
| 🇨🇳 Пекинское (путунхуа) | Латиницей: ke1 ke3 Кириллицей: кэ кэ Пиньинь: kē kě Чжуинь: ㄎㄜ ㄎㄜˇ |
| 🇭🇰 Кантонское | Йель: hap6 Ютпхин: hap6 Кириллица: хап6 |
| 🏴☠️ Хакка | kap8 ngap8 koi3 gok8 kok7 kok8 |
| 🇯🇵 Японский (онйоми) | Катакана: かい こう かつ かち Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): кай коу кaцу кaти Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): kai kou katsu kachi |
| 🇰🇷 Корейский | Хангыль: 개 갈 Кириллица (по системе Л. Р. Концевича): кэ каль Ромаджа (латиница по системе Маккьюна—Райшауэра): gae gal |
| 🇻🇳 Вьетнамский | Латиница: khái Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян): кхаи |
Индексы в словарях и коды
| Словарь «Ханьюй дацзыдянь» (Китай, 1988 г.) | 42446.100 |
| Словарь «Канси» (Цинская империя, 1716 г.) | 0835.050 |
| Словарь «Цыхай» (Китайская Республика, 1936 г.) | 973.202 |
| Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» (Сев. Сун, 1008 г.) | 382.45 484.02 538.06 |
| Словарь Морохаси (Япония, 1960 гг.) | 24407 |
| Словарь «Тэджавон» (Ю. Корея, 1988 г.) | 1252.110 |
| Словарь Мэтьюза (Китайская Республика, 1943 г.) | 3405 |
| Юникод | U+78D5 |
| Big5 | BD57 |
| GB2312 | 3F44 |
| GBK | BFC4 |
| JIS X 0212-1990 | 4811 |
| KSC 5657-1989 | 5577 |
| Телеграфный код КНР | 4326 |
| Телеграфный код Тайваня | 4326 |