Фонемы Ключи Случайный иероглиф Добавить слово

Редактировать

Иероглиф 确

Транслитерации чтения в путунхуа
палладий
латиницей
азбукой чжуинь
звучание в путунхуа
Иероглиф 确
Русское значение
сокр. вм. què
прил./наречие

1) точный, верный, достоверный; точно, действительно, определённо, несомненно
千真萬確 абсолютно точный
確答 точный ответ
確有其事 это действительно имеет место

2) твёрдый, незыблемый; верный, надёжный; твёрдо, надёжно, незыблемо
確執 твёрдо стоять (на своём); стойко держаться
\2 què I сущ.
вм. 埆 (бесплодная каменистая почва; нагромождение камней)
II гл.
состязаться, сражаться, оспаривать победу
數與虜确 не раз мериться силами с варварами
Английское значение
sure, certain; real, true

Написание иероглифа 确

Написание 确
упрощённое
традиционное
разнопись
Состав иероглифа 确
ключ
номер ключа 112
черт в ключе 5
добавленных 7
всего черт 12

Изучите написание иероглифа 确

Прописи 确

Чтения иероглифа 确 в диалектах китайского языка и языках Азии

Чтения в диалектах китайского языка
путунхуа (кириллица) цуэ
путунхуа (пиньинь, латиница) què
путунхуа (чжуинь) ㄑㄩㄝˋ
кантонское (Йель, латиница)
KOK3
кантонское (ютпхин, латиница)
kok3
кантонское (кириллица)
-
хакка (латиница) kok7 hok7
Кириллица, онное | кунное (по системе Е. Д. Поливанова) кaку гaку
онное | кунное (кана) かく がく
Латиница, онное | кунное (по системе Хепбёрна) kaku gaku
Чтения в корейском языке
Кириллица (по системе Л. Р. Концевича) хак
(хангыль)
Латиница (по системе Маккьюна—Райшауэра) hak
Чтения во вьетнамском языке
Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян)
(латиница)
Реконструкция чтения
в эпоху династии Тан (латиница) hak

Слова, начинающиеся с иероглифа 确

确荦

усеянная острыми камнями земля

确瘠

тощая каменистая земля

确音

точные известия, достоверные сведения

确青

диал. чёрный; черным-черно

确限

1) быть ограниченным (сроком); точно приуроченный
2) точный срок

确证

см. 確據

确论

бесспорное (правильное) суждение (положение)

确讯

см. 確信 1)

确认

1) утверждать; признавать решение правильным
2) удостоверять, заверять; констатировать; убеждаться

确耗

достоверное известие, точное сообщение

确立

1) в точности устанавливать
2) упрочивать, утверждать

确知

точно знать; быть уверенным

确由

действительная причина, фактический довод

确然

1) точно, верно
2) твёрдо, неизменно

确查

детально (тщательно) проверять (расследовать)

确斗

давать решительный бой, вступать в решающее сражение; решительный бой, решающее сражение

确数

точная цифра, действительное число

确据

точные доказательства, неопровержимая улика

确情

действительное положение дела

确志

1) истинное намерение
2) непреклонная воля

确当

как и должно быть; правильно, должным образом

确尔

верно, точно; действительно

确实

истинный, подлинный, достоверный; надёжный; поистине, в самом деле, действительно

确定语

грам. утвердительное слово

确定不移

непременный, непреложный

确定

1) устанавливать, определять; констатировать
確定方針 устанавливать направление; определять курс (напр. политики)
2) твёрдо установленный, неизменный, окончательный
確定審判 окончательное решение суда
3) гарантированный
確定公債 гарантированный заём

确固

твёрдый, непоколебимый

确商

договариваться, сторговываться

确单

правильный счёт; точный список

确切的

1) точный, определённый
確切地說 точнее говоря…
2) точно подходить; точно

确切地

1) точный, определённый
確切地說 точнее говоря…
2) точно подходить; точно

确切不移

непреложный, неизменный; непреложно, неизменно

确切

1) точный, определённый
確切地說 точнее говоря…
2) точно подходить; точно

确凿不移

неизменный, твёрдый, надёжный; определённый, точный; не вызывающий сомнений

确凿

надёжный, неопровержимый, достоверный

确像

диал. очень похоже, скорее всего

确信

1) точные сведения, верные известия
2) уверенность; твёрдо верить

确保

обеспечивать, гарантировать; \ гарантия

确乎

1) точно, верно, действительно
2) быть твёрдым (в чём-л.); твёрдо, незыблемо

Коды и индексы иероглифа 确

Коды в кодировках
Юникод 786e
Биг-5 (Big5) DACC
Джи-би-2312 (GB-2312) 4837
Джи-би-кей (GBK) C8B7
Джей-ай-эс экс 0208-1990 (JIS X 0208-1990)
Джей-ай-эс экс 0212-1990 (JIS X 0212-1990) 4776
Кей-эс-си 5601-1989 (KSC 5601-1989)
Кей-эс-си 5601-1991 (KSC 5601-1989)
Индексы в словарях
Словарь «Ханьюй» 42434.110
Словарь «Канси» 0831.070
Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» 467.26
Словарь «Цыхай» 967.501
Словарь Морохаси 24232
Словарь «Дэ джаён» 1247.050
Словарь Мэтьюза 0
Словарь Нельсона 0
Словарь Ошанина том 2, иероглиф №6094
Прочие коды
Символьный код иероглифа GRLD
Код "Цанцзе» MRNBG
Код «Четыре угла» 1762.7
Телеграфные коды
Телеграфный код КНР 4292
Телеграфный код Тайваня None
Статистика
Дата начала подсчёта: 31 июля 2006 года, 02:00 пекинского времени
Количество просмотров словарной статьи: 1533

Комментарии
Только авторизованные пользователи могут оставлять комментарии