| упрощённый | |
| традиционный | |
| разнописный |
| ключ | 石 |
| номер ключа | 112 |
| черт в ключе | 5 |
| добавленных | 5 |
| всего черт | 10 |
| код порядка черт | |
| 1325112525 | |
| Чтения в диалектах китайского языка | |
|---|---|
| путунхуа (кириллица) | цза |
| путунхуа (пиньинь, латиница) | zá |
| путунхуа (чжуинь) | ㄗㄚˊ |
| кантонское (Йель, латиница) |
JAAP3
|
| кантонское (ютпхин, латиница) |
zaap3
|
| кантонское (кириллица) |
-
|
| хакка (латиница) | zap7 sap7 |
| Чтения в японском языке (он | кун) | ||
|---|---|---|
| Кириллица, онное | кунное (по системе Е. Д. Поливанова) | ||
| онное | кунное (кана) | ||
| Латиница, онное | кунное (по системе Хепбёрна) | ||
| Чтения в корейском языке | |
|---|---|
| Кириллица (по системе Л. Р. Концевича) | |
| (хангыль) | |
| Латиница (по системе Маккьюна—Райшауэра) | |
| Чтения во вьетнамском языке | |
|---|---|
| Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян) | |
| (латиница) | táp |
| Реконструкция чтения | |
|---|---|
| в эпоху династии Тан (латиница) | |
разбить чашку с рисом (обр. в знач.: потерять работу, лишиться куска хлеба)
злоумышленник; дезорганизатор
диал. разбивать котёл и продавать обломки металла (обр. в знач.: идти на крайние меры, чтобы наскрести деньги; исчерпывать все возможности)
разбить котёл (обр. в знач.: испортить дело)
разбивать на мелкие куски (вдребезги)
размозжать, расплющивать
раздавливать \; быть раздавленным
ломать своей тяжестью; отламывать
прищемить (отдавить) руку
<> 砸了手 терпеть неудачу
расплющивать
1) отбивать; разбивать
2) взламывать (двери)
сплющенная монета
разузнавать, выяснять; уточнять
раздавливать, прищемлять; разбивать
| Коды в кодировках | |
|---|---|
| Юникод | 7838 |
| Биг-5 (Big5) | AF7B |
| Джи-би-2312 (GB-2312) | 5452 |
| Джи-би-кей (GBK) | D4D2 |
| Джей-ай-эс экс 0208-1990 (JIS X 0208-1990) | |
| Джей-ай-эс экс 0212-1990 (JIS X 0212-1990) | |
| Кей-эс-си 5601-1989 (KSC 5601-1989) | |
| Кей-эс-си 5601-1991 (KSC 5601-1989) | |
| Индексы в словарях | |
|---|---|
| Словарь «Ханьюй» | 42422.110 |
| Словарь «Канси» | 0829.331 |
| Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» | |
| Словарь «Цыхай» | 965.202 |
| Словарь Морохаси | 24143 |
| Словарь «Дэ джаён» | 0000.000 |
| Словарь Мэтьюза | 6644 |
| Словарь Нельсона | 0 |
| Словарь Ошанина | том 1, иероглиф №1294 |
| Прочие коды | |
|---|---|
| Символьный код иероглифа | GHLI |
| Код "Цанцзе» | MRSLB |
| Код «Четыре угла» | 1161.2 |
| Телеграфные коды | |
|---|---|
| Телеграфный код КНР | 4271 |
| Телеграфный код Тайваня | 9699 |
| Статистика | |
|---|---|
| Дата начала подсчёта: | 31 июля 2006 года, 02:00 пекинского времени |
| Количество просмотров словарной статьи: | 848 |