Иероглиф 盤

Палладий: пань2 сюань2
Пиньинь: pán xuán
Пекинское чтение: pan2xuan2
Чжуинь: ㄆㄢˊ ㄒㄩㄢˊ
Кантонское чтение: pun4
Варианты написания 盤
Упрощённый
Традиционный
Разнописный
Состав иероглифа
Ключ
Номер ключа108
Черт в ключе5
Добавленных10
Всего черт15
Код порядка черт335414355425221
Элементы (если есть)
   Значения
🇷🇺 pán
I сущ./счётное слово
1) плошка, тарелка, блюдо (также счётное слово); поднос; чашка весов; таз, лохань (для мытья); умывальница
盘面 поверхность блюда; на блюде 盘案 подносы на ножках и без ножек 一盘菜 блюдо овошей, одно кушанье
2) плоский предмет; диск, круг (также счётное слово); компас; счёты; шашечница; руль, штурвал (автомашины)
棋盘 шахматная доска 磨盘 жёрнов 一盘磨 жёрнов
3) основание, базис, ложе; площадь, плацдарм; клумба; купа
芡盘 купа водяных лилий 胎盘 плацента 地盘 плацдарм
4) виток (спирали), кольцо; кон, партия (в игре)
一盘围棋 партия в облавные шашки 打盘 делать витки; парить (кругами)
5) комплекс, целое; целый, целиком
全盘 целое, целиком
6) фин. (также 盘儿) комплексная цена; котировка; стоимость; сумма расходов
开盘 начальная котировка 三盘 третья котировка 收盘 заключительная котировка
II гл. А
1) свёртываться клубком; свернувшийся клубком
盘螭(龙) свернувшийся в клубок дракон 龙盘虎踞 свиваться в клубок драконом, приседать на корточки тигром (обр. в знач.: занимать командное положение над местностью)

2) извиваться, свиваться в спираль; ходить кругами; спиральный, по спирали
盘管 спиральная трубка 盘行 ходить кругами (по спирали) 盘马 гарцевать 盘槓子 крутиться на турнике, делать «солнышко» гл. Б
1) свёртывать спиралью; закручивать, обёртывать, окружать, обводить; складывать (печь)
盘带 опоясываться 盘炕 класть кан
2) ревизовать, проверять; подсчитывать
盘一次账 подводить счета, проверять отчётность
3) продавать целиком (оптом)
盘店 продать лавку со всем инвентарём и товаром
4) подвёртывать, поджимать (ноги); сплетать, скрещивать
盘着双手 скрестить руки 盘腿儿坐 сесть, поджав ноги
5) пекинский диал. перевозить целиком, вывозить (напр. со склада)
往外盘东西 вывезти вещи в другое место
III собств.
1) геогр. (сокр. вм. 盘山) Паньшань (гора в пров. Юньнань)

2) геогр. (сокр. вм. 盘江) Паньцзян (р. в пров. Юньнань)

3) геогр. (сокр. вм. 盘县) Паньсянь (уезд в пров. Гуйчжоу)

4) Пань (фамилия)
🇬🇧 tray, plate, dish; examine
Чтения
🇨🇳 Пекинское (путунхуа)
Латиницей: pan2 xuan2
Кириллицей: пань сюань
Пиньинь: pán xuán
Чжуинь: ㄆㄢˊ ㄒㄩㄢˊ
🇭🇰 Кантонское
Йель: pun4
Ютпхин: pun4
Кириллица: пхунь4
🏴‍☠️ Хаккаpan2 pan3
🇯🇵 Японский (онйоми)
Катакана: ばん はん
Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): бaн хaн
Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): ban han
🇯🇵 Японский (кунйоми)
Хирагана: おおざら たらい
Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): оодзарa тaрай
Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): oozara tarai
🇰🇷 Корейский
Хангыль: 반
Кириллица (по системе Л. Р. Концевича): пан
Ромаджа (латиница по системе Маккьюна—Райшауэра): ban
🇻🇳 Вьетнамский
Латиница: bàn
Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян): бан
Индексы в словарях и коды
Словарь «Ханьюй дацзыдянь» (Китай, 1988 г.)42568.030
Словарь «Канси» (Цинская империя, 1716 г.)0796.090
Словарь «Цыхай» (Китайская Республика, 1936 г.)941.301
БКРС под ред. И. М. Ошанина (СССР, 1983 г.)том 1, иероглиф №1126
Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» (Сев. Сун, 1008 г.)126.28
Словарь Морохаси (Япония, 1960 гг.)23036
Словарь «Тэджавон» (Ю. Корея, 1988 г.)1211.020
Словарь Мэтьюза (Китайская Республика, 1943 г.)4903
Словарь Нельсона (США, 1962 г.)3122
ЮникодU+76E4
Big5BD4C
JIS X 0208-19904055
KSC 5601-19895879
Телеграфный код Тайваня4149