Иероглиф 甲

Палладий: цзя3
Пиньинь: jiǎ
Пекинское чтение: jia3
Чжуинь: ㄐㄧㄚˇ
Кантонское чтение: gaap3
Варианты написания 甲
Упрощённый
Традиционный
Состав иероглифа
Ключ
Номер ключа
102
Черт в ключе
5
Добавленных
0
Всего черт
5
Код порядка черт
25112
Элементы (если есть)
   Значения
🇷🇺 I усл.
1) цзя (первый знак десятиричного цикла); употребляется в знач.: первый: главный; начало декады; первый пункт перечисления (I; 1-й; А; а; а); ассоциируется с Востоком, стихиейдерево, звуком китайской пентатоники, первой ночной стражей (7-9 часов вечера)
甲等 первого (лучшего) сорта 甲帳 главный шатёр 甲細胞 биол. клетка А 甲種粒子 физ. альфа-частица 從甲地到乙地 из пункта А в пункт Б
2) кит. астр. Первый сектор неба (ONO)

3) высший балл, лучшая оценка, пятерка
得了好幾個 получил несколько пятёрок
II сущ.
1) латы; броня; кольчуга, панцирь; доспехи
身上穿着甲 быть одетым в доспехи
2) панцирь (животных), щит (напр. черепахи
)
有甲之蟲 животные, снабжённые панцирем (щитом)
3) ноготь, коготь
指甲 ноготь 腳趾甲 ногти на ногах
4) оболочка (чешуя) почки
百果草木皆甲坼 раскрылись почки всех растений
5) воин в доспехах; латник, гоплит, тяжеловооружённый боец
秦下甲攻趙 царство Цинь послало тяжеловооружённых воинов для нападения на царство Чжао
6) стар. цзя (единица организации в системе круговой поруки 保甲)
III гл.
1) быть первым (лучшим); занимать первое место
桂林山水甲天下 гуйлиньские пейзажи − в Поднебесной первые
2)* считать первым (лучшим); тянуться к…, добиваться близости
不我甲 не считать меня лучшим, не искать знакомства со мной
3)* начинаться, брать начало
甲于內亂 начались с внутренних смут
IV собств.
Цзя (фамилия)
🇬🇧 armor, shell; fingernails; first
Чтения
🇨🇳 Пекинское (путунхуа)
Латиницей: jia3
Кириллицей: цзя
Пиньинь: jiǎ
Чжуинь: ㄐㄧㄚˇ
🇭🇰 Кантонское
Йель: gaap3
Ютпхин: gaap3
Кириллица: кап3
🏴‍☠️ Хакка
gap7
🇯🇵 Японский (онйоми)
Катакана: コウ カン
Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): коу кaн
Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): kou kan
🇯🇵 Японский (кунйоми)
Хирагана: よろい つめ きのえ
Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): ёрои цумэ киноэ
Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): yoroi tsume kinoe
🇰🇷 Корейский
Хангыль: 갑
Кириллица (по системе Л. Р. Концевича): кап
Ромаджа (латиница по системе Маккьюна—Райшауэра): gap
🇻🇳 Вьетнамский
Латиница: giáp
Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян): зиап
Индексы в словарях и коды
Словарь «Ханьюй дацзыдянь» (Китай, 1988 г.)
42525.010
Словарь «Канси» (Цинская империя, 1716 г.)
0758.010
Словарь «Цыхай» (Китайская Республика, 1936 г.)
910.301
БКРС под ред. И. М. Ошанина (СССР, 1983 г.)
том 1, иероглиф №4355
Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» (Сев. Сун, 1008 г.)
544.43
Словарь Морохаси (Япония, 1960 гг.)
21725
Словарь «Тэджавон» (Ю. Корея, 1988 г.)
1167.030
Словарь Мэтьюза (Китайская Республика, 1943 г.)
610
Словарь Нельсона (США, 1962 г.)
92
Юникод
U+7532
Big5
A5D2
GB2312
3C57
GBK
BCD7
JIS X 0208-1990
2535
KSC 5601-1989
4303
Телеграфный код КНР
3946
Телеграфный код Тайваня
3946