Иероглиф 田
Значения
🇷🇺 I сущ.
1) поле; земля, земельный надел; пахотная земля, пашня; нива
稻田 рисовое поле 耕者有其田 пахарю — своё поле
2) земледелие, хлебопашество
3) * вм. 畋 (охота)
4) * надзиратель за полями, см. 田畯
5) кит. мат. поле, площадь плоской фигуры, площадь
為田幾何 какова площадь?
II гл.
1) обрабатывать землю, возделывать
令民得田之 дать возможность народу возделывать её (землю)
2) * вм. 畋 (охотиться)
III собств.
Тянь (фамилия)
1) поле; земля, земельный надел; пахотная земля, пашня; нива
稻田 рисовое поле 耕者有其田 пахарю — своё поле
2) земледелие, хлебопашество
3) * вм. 畋 (охота)
4) * надзиратель за полями, см. 田畯
5) кит. мат. поле, площадь плоской фигуры, площадь
為田幾何 какова площадь?
II гл.
1) обрабатывать землю, возделывать
令民得田之 дать возможность народу возделывать её (землю)
2) * вм. 畋 (охотиться)
III собств.
Тянь (фамилия)
🇬🇧 field, arable land, cultivated
Чтения
| 🇨🇳 Пекинское (путунхуа) | Латиницей: tian2 Кириллицей: тянь Пиньинь: tián Чжуинь: ㄊㄧㄢˊ |
| 🇭🇰 Кантонское | Йель: tin4 Ютпхин: tin4 Кириллица: тхинь4 |
| 🏴☠️ Хакка | tien2 ten2 t'ian3 |
| 🇯🇵 Японский (онйоми) | Катакана: でん てん Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): дэн тэн Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): den ten |
| 🇯🇵 Японский (кунйоми) | Хирагана: た かり Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): тa кaри Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): ta kari |
| 🇰🇷 Корейский | Хангыль: 전 Кириллица (по системе Л. Р. Концевича): чон Ромаджа (латиница по системе Маккьюна—Райшауэра): jeon |
| 🇻🇳 Вьетнамский | Латиница: điền Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян): диен |
Индексы в словарях и коды
| Словарь «Ханьюй дацзыдянь» (Китай, 1988 г.) | 42524.010 |
| Словарь «Канси» (Цинская империя, 1716 г.) | 0756.110 |
| Словарь «Цыхай» (Китайская Республика, 1936 г.) | 909.302 |
| БКРС под ред. И. М. Ошанина (СССР, 1983 г.) | том 1, иероглиф №2794 |
| Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» (Сев. Сун, 1008 г.) | 134.25 |
| Словарь Морохаси (Япония, 1960 гг.) | 21723 |
| Словарь «Тэджавон» (Ю. Корея, 1988 г.) | 1167.010 |
| Словарь Мэтьюза (Китайская Республика, 1943 г.) | 6362 |
| Словарь Нельсона (США, 1962 г.) | 2994 |
| Юникод | U+7530 |
| Big5 | A5D0 |
| GB2312 | 4C6F |
| GBK | CCEF |
| JIS X 0208-1990 | 3736 |
| KSC 5601-1989 | 7903 |
| Телеграфный код КНР | 3944 |
| Телеграфный код Тайваня | 3944 |