Иероглиф 焙
Значения
🇷🇺 гл. высушивать на огне; завяливать; подсушивать; обжаривать, обжигать
焙茶 завяливать чай 焙杏核兒 обжаривать косточки урюка 焙工 сушильщик (напр. чая)
焙茶 завяливать чай 焙杏核兒 обжаривать косточки урюка 焙工 сушильщик (напр. чая)
🇬🇧 dry over slow fire; bake; roast
Чтения
| 🇨🇳 Пекинское (путунхуа) | Латиницей: bei4 Кириллицей: бэй Пиньинь: bèi Чжуинь: ㄅㄟˋ |
| 🇭🇰 Кантонское | Йель: bui6 Ютпхин: bui6 Кириллица: пуй6 |
| 🏴☠️ Хакка | poi3 poi5 poi6 |
| 🇯🇵 Японский (онйоми) | Катакана: ほう はい ほい Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): хоу хай хои Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): hou hai hoi |
| 🇯🇵 Японский (кунйоми) | Хирагана: あぶる Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): aбуру Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): aburu |
| 🇰🇷 Корейский | Хангыль: 배 Кириллица (по системе Л. Р. Концевича): пэ Ромаджа (латиница по системе Маккьюна—Райшауэра): bae |
| 🇻🇳 Вьетнамский | Латиница: bồi Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян): бои |
Индексы в словарях и коды
| Словарь «Ханьюй дацзыдянь» (Китай, 1988 г.) | 32210.130 |
| Словарь «Канси» (Цинская империя, 1716 г.) | 0673.120 |
| Словарь «Цыхай» (Китайская Республика, 1936 г.) | 852.502 |
| Словарь Морохаси (Япония, 1960 гг.) | 19099 |
| Словарь «Тэджавон» (Ю. Корея, 1988 г.) | 1081.140 |
| Словарь Мэтьюза (Китайская Республика, 1943 г.) | 5002 |
| Юникод | U+7119 |
| Big5 | B548 |
| GB2312 | 313A |
| GBK | B1BA |
| JIS X 0208-1990 | 6368 |
| KSC 5601-1989 | 5944 |
| Телеграфный код КНР | 3538 |
| Телеграфный код Тайваня | 3538 |