Иероглиф 烈
Значения
🇷🇺 I прил./наречие
1) пылающий; яростный, сильный (огонь); горячий, знойный, жаркий (день)
烈于猛火 жарче буйного огня 烈馬 горячая (резвая) лошадь 烈酒 крепкое вино
2) яростный, ярый; жестокий, буйный, резкий, беспощадный, строгий
事嚴主烈君 служить строгому хозяину и жестокому государю
3) доблестный, непреклонный; героический; величественный; превосходный; блестящий; славный; знаменитый
君有烈名 у Вас блестящая репутация (огромная известность)
4) прямой, справедливый; принципиальный, непреклонный в своей добродетели
烈夫 муж доблести, человек высочайшей принципиальности
II гл.
1) жарить на вертеле
2) разрубить на части, растерзать, разорвать
分烈其身 растерзан, (разорвать на части) его тело
3) страдать; болеть душой за, предаваться грусти
烈刑罰之峭峻 болеть душой, что казни и штрафы так велики (многочисленны, жестоки)
III сущ.
1) слава, блеск; героизм
烈假不瑕 слава и величие были безупречны
2) герой-патриот
先烈 герои-патриоты прошлого
3) заслуга, подвиг
功烈 заслуги и подвиги
4) пороки; порочный
承厲王之烈 получить в наследие пороки правления Ли- вана
IV собств.
Ле (фамилия)
1) пылающий; яростный, сильный (огонь); горячий, знойный, жаркий (день)
烈于猛火 жарче буйного огня 烈馬 горячая (резвая) лошадь 烈酒 крепкое вино
2) яростный, ярый; жестокий, буйный, резкий, беспощадный, строгий
事嚴主烈君 служить строгому хозяину и жестокому государю
3) доблестный, непреклонный; героический; величественный; превосходный; блестящий; славный; знаменитый
君有烈名 у Вас блестящая репутация (огромная известность)
4) прямой, справедливый; принципиальный, непреклонный в своей добродетели
烈夫 муж доблести, человек высочайшей принципиальности
II гл.
1) жарить на вертеле
2) разрубить на части, растерзать, разорвать
分烈其身 растерзан, (разорвать на части) его тело
3) страдать; болеть душой за, предаваться грусти
烈刑罰之峭峻 болеть душой, что казни и штрафы так велики (многочисленны, жестоки)
III сущ.
1) слава, блеск; героизм
烈假不瑕 слава и величие были безупречны
2) герой-патриот
先烈 герои-патриоты прошлого
3) заслуга, подвиг
功烈 заслуги и подвиги
4) пороки; порочный
承厲王之烈 получить в наследие пороки правления Ли- вана
IV собств.
Ле (фамилия)
🇬🇧 fiery, violent, vehement, ardent
Чтения
| 🇨🇳 Пекинское (путунхуа) | Латиницей: lie4 Кириллицей: lie Пиньинь: liè Чжуинь: ㄌㄧㄝˋ |
| 🇭🇰 Кантонское | Йель: lit6 Ютпхин: lit6 Кириллица: лит6 |
| 🏴☠️ Хакка | liet8 let8 liat8 liap8 |
| 🇯🇵 Японский (онйоми) | Катакана: れつ Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): рэцу Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): retsu |
| 🇯🇵 Японский (кунйоми) | Хирагана: はげしい Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): хaгэтий Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): hageshii |
| 🇰🇷 Корейский | Хангыль: 렬/열 Кириллица (по системе Л. Р. Концевича): рёль ёль Ромаджа (латиница по системе Маккьюна—Райшауэра): lyeol/yeol |
| 🇻🇳 Вьетнамский | Латиница: liệt Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян): лиет |
Индексы в словарях и коды
| Словарь «Ханьюй дацзыдянь» (Китай, 1988 г.) | 32201.120 |
| Словарь «Канси» (Цинская империя, 1716 г.) | 0669.160 |
| Словарь «Цыхай» (Китайская Республика, 1936 г.) | 844.406 |
| Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» (Сев. Сун, 1008 г.) | 497.01 |
| Словарь Морохаси (Япония, 1960 гг.) | 18987 |
| Словарь «Тэджавон» (Ю. Корея, 1988 г.) | 1078.210 |
| Словарь Мэтьюза (Китайская Республика, 1943 г.) | 3988 |
| Юникод | U+70C8 |
| Big5 | AF50 |
| GB2312 | 4152 |
| GBK | C1D2 |
| JIS X 0208-1990 | 4685 |
| KSC 5601-1989 | 5413 |
| Телеграфный код КНР | 3523 |
| Телеграфный код Тайваня | 3525 |