Иероглиф 瀑
Значения
🇷🇺 I сущ.
грозовой дождь; ливень; летящая водяная пена
瀑水 низвергающаяся вода (напр. водопада)
II собств.
Бао (фамилия)
грозовой дождь; ливень; летящая водяная пена
瀑水 низвергающаяся вода (напр. водопада)
II собств.
Бао (фамилия)
🇬🇧 waterfall, cascade; heavy rain
Чтения
| 🇨🇳 Пекинское (путунхуа) | Латиницей: pu4 bao4 bo2 Кириллицей: пу бао бо Пиньинь: pù bào bó Чжуинь: ㄆㄨˋ ㄅㄠˋ ㄅㄛˊ |
| 🇭🇰 Кантонское | Йель: buk6 Ютпхин: buk6 Кириллица: пук6 |
| 🏴☠️ Хакка | pau5 pok7 pau6 |
| 🇯🇵 Японский (онйоми) | Катакана: ばく ほう ぼく Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): бaку хоу боку Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): baku hou boku |
| 🇯🇵 Японский (кунйоми) | Хирагана: にわかうめ たき Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): нивaкaумэ тaки Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): niwakaume taki |
| 🇰🇷 Корейский | Хангыль: 폭 포 Кириллица (по системе Л. Р. Концевича): пхок пхо Ромаджа (латиница по системе Маккьюна—Райшауэра): pok po |
| 🇻🇳 Вьетнамский | Латиница: bộc Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян): бок |
Индексы в словарях и коды
| Словарь «Ханьюй дацзыдянь» (Китай, 1988 г.) | 31778.010 |
| Словарь «Канси» (Цинская империя, 1716 г.) | 0659.130 |
| Словарь «Цыхай» (Китайская Республика, 1936 г.) | 838.201 |
| БКРС под ред. И. М. Ошанина (СССР, 1983 г.) | том 2, иероглиф №9530 |
| Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» (Сев. Сун, 1008 г.) | 418.20 452.02 |
| Словарь Морохаси (Япония, 1960 гг.) | 18609 |
| Словарь «Тэджавон» (Ю. Корея, 1988 г.) | 1069.080 |
| Словарь Мэтьюза (Китайская Республика, 1943 г.) | 4959 |
| Словарь Нельсона (США, 1962 г.) | 2726 |
| Юникод | U+7011 |
| Big5 | C272 |
| GB2312 | 4659 |
| GBK | C6D9 |
| JIS X 0208-1990 | 6338 |
| KSC 5601-1989 | 8878 |
| Телеграфный код КНР | 3462 |
| Телеграфный код Тайваня | 3462 |