Иероглиф 潢

Палладий: хуан2 хуан3 хуан4 гуан1
Пиньинь: huáng huǎng huàng guāng
Пекинское чтение: huang2huang3huang4guang1
Чжуинь: ㄏㄨㄤˊ ㄏㄨㄤˇ ㄏㄨㄤˋ ㄍㄨㄤ
Кантонское чтение: wong4
Варианты написания 潢
Упрощённый
Традиционный
Состав иероглифа
Ключ
Номер ключа85
Черт в ключе3
Добавленных12
Всего черт15
Код порядка черт44112212512134
Элементы (если есть)
   Значения
🇷🇺 guāng I huáng сущ.
1) водоём со стоячей водой; пруд, лужа; озерко

2) блеск бьющих струй воды

3) переправа, брод
II huǎng прил.
глубокий и необозримый (о водной пучине)
III гл. huàng, huǎng
красить бумагу
IV huáng собств.
геогр. (сокр. вм. 潢河 или 潢水) Хуанхэ или Хуаншуй (а) приток реки Ляохэ, пров. Шэньян; б) приток реки Хуайхэ, пров. ХубэйХунань)
🇬🇧 expanse of water, lake, pond
Чтения
🇨🇳 Пекинское (путунхуа)
Латиницей: huang2 huang3 huang4 guang1
Кириллицей: хуан хуан хуан гуан
Пиньинь: huáng huǎng huàng guāng
Чжуинь: ㄏㄨㄤˊ ㄏㄨㄤˇ ㄏㄨㄤˋ ㄍㄨㄤ
🇭🇰 Кантонское
Йель: wong4
Ютпхин: wong4
Кириллица: вон4
🏴‍☠️ Хаккаwong2 wang2 won2 wong3 fong3 vong2 vang2
🇯🇵 Японский (онйоми)
Катакана: こう おう
Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): коу оу
Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): kou ou
🇯🇵 Японский (кунйоми)
Хирагана: いけ
Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): икэ
Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): ike
🇰🇷 Корейский
Хангыль: 황
Кириллица (по системе Л. Р. Концевича): хван
Ромаджа (латиница по системе Маккьюна—Райшауэра): hwang
🇻🇳 Вьетнамский
Латиница: hoàng
Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян): хоанг
Индексы в словарях и коды
Словарь «Ханьюй дацзыдянь» (Китай, 1988 г.)31713.080
Словарь «Канси» (Цинская империя, 1716 г.)0649.200
Словарь «Цыхай» (Китайская Республика, 1936 г.)830.502
Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» (Сев. Сун, 1008 г.)181.18 428.39
Словарь Морохаси (Япония, 1960 гг.)18251
Словарь «Тэджавон» (Ю. Корея, 1988 г.)1059.130
Словарь Мэтьюза (Китайская Республика, 1943 г.)2298
ЮникодU+6F62
Big5E643
GB2312646A
GBKE4EA
JIS X 0212-19904062
KSC 5601-19899250
Телеграфный код КНР3385
Телеграфный код Тайваня3385