Иероглиф 溶
Значения
🇷🇺 I róng, диал. yóng гл.
1) растворять (напр. в воде)
溶鹽 растворить соль
2) растворяться (в воде)
能溶 быть способным раствориться; растворимый
3) спокойно течь; течь мощным потоком
4) чувствовать себя свободно (вольготно)
II yǒng прил.
1) мощный, полноводный (напр. о течении)
2) широкий, могучий
1) растворять (напр. в воде)
溶鹽 растворить соль
2) растворяться (в воде)
能溶 быть способным раствориться; растворимый
3) спокойно течь; течь мощным потоком
4) чувствовать себя свободно (вольготно)
II yǒng прил.
1) мощный, полноводный (напр. о течении)
2) широкий, могучий
🇬🇧 melt, dissolve; overflowing with
Чтения
| 🇨🇳 Пекинское (путунхуа) | Латиницей: rong2 Кириллицей: жун Пиньинь: róng Чжуинь: ㄖㄨㄥˊ |
| 🇭🇰 Кантонское | Йель: yung4 Ютпхин: jung4 Кириллица: юн4 |
| 🏴☠️ Хакка | jung2 rung2 |
| 🇯🇵 Японский (онйоми) | Катакана: よう Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): ёо Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): you |
| 🇯🇵 Японский (кунйоми) | Хирагана: とける Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): токэру Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): tokeru |
| 🇰🇷 Корейский | Хангыль: 용 Кириллица (по системе Л. Р. Концевича): ён Ромаджа (латиница по системе Маккьюна—Райшауэра): yong |
| 🇻🇳 Вьетнамский | Латиница: ròng, dung Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян): ронг, зунг |
Индексы в словарях и коды
| Словарь «Ханьюй дацзыдянь» (Китай, 1988 г.) | 31708.090 |
| Словарь «Канси» (Цинская империя, 1716 г.) | 0641.040 |
| Словарь «Цыхай» (Китайская Республика, 1936 г.) | 820.101 |
| БКРС под ред. И. М. Ошанина (СССР, 1983 г.) | том 1, иероглиф №2241 |
| Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» (Сев. Сун, 1008 г.) | 035.01 238.36 |
| Словарь Морохаси (Япония, 1960 гг.) | 17983 |
| Словарь «Тэджавон» (Ю. Корея, 1988 г.) | 1048.120 |
| Словарь Мэтьюза (Китайская Республика, 1943 г.) | 7562 |
| Словарь Нельсона (США, 1962 г.) | 2659 |
| Юникод | U+6EB6 |
| Big5 | B7BB |
| GB2312 | 485C |
| GBK | C8DC |
| JIS X 0208-1990 | 4547 |
| KSC 5601-1989 | 7333 |
| Телеграфный код КНР | 3310 |
| Телеграфный код Тайваня | 3310 |