Иероглиф 溪
Значения
🇷🇺 сущ. горный ручей
振溪通谷 бурный поток несётся по ущелью 溪聲 шум горного ручья (потока)
振溪通谷 бурный поток несётся по ущелью 溪聲 шум горного ручья (потока)
🇬🇧 mountain stream, creek
Чтения
| 🇨🇳 Пекинское (путунхуа) | Латиницей: xi1 qi1 Кириллицей: си ци Пиньинь: xī qī Чжуинь: ㄒㄧ ㄑㄧ |
| 🇭🇰 Кантонское | Йель: kai1 Ютпхин: kai1 Кириллица: кхай1 |
| 🏴☠️ Хакка | hai1 kai1 k'ie1 ke1 k'e1 |
| 🇯🇵 Японский (онйоми) | Катакана: けい Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): кэй Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): kei |
| 🇯🇵 Японский (кунйоми) | Хирагана: たに Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): тaни Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): tani |
| 🇰🇷 Корейский | Хангыль: 계 Кириллица (по системе Л. Р. Концевича): ке Ромаджа (латиница по системе Маккьюна—Райшауэра): gye |
| 🇻🇳 Вьетнамский | Латиница: khe Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян): кхе |
Индексы в словарях и коды
| Словарь «Ханьюй дацзыдянь» (Китай, 1988 г.) | 31702.090 |
| Словарь «Канси» (Цинская империя, 1716 г.) | 0640.220 |
| Словарь «Цыхай» (Китайская Республика, 1936 г.) | 822.205 |
| БКРС под ред. И. М. Ошанина (СССР, 1983 г.) | том 2, иероглиф №8509 |
| Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» (Сев. Сун, 1008 г.) | 091.36 |
| Словарь Морохаси (Япония, 1960 гг.) | 17967 |
| Словарь «Тэджавон» (Ю. Корея, 1988 г.) | 1047.120 |
| Словарь Мэтьюза (Китайская Республика, 1943 г.) | 510 |
| Словарь Нельсона (США, 1962 г.) | 2654 |
| Юникод | U+6EAA |
| Big5 | B7CB |
| GB2312 | 4F2A |
| GBK | CFAA |
| JIS X 0208-1990 | 6268 |
| KSC 5601-1989 | 4502 |
| Телеграфный код КНР | 3305 |
| Телеграфный код Тайваня | 3305 |