Иероглиф 淅
Значения
🇷🇺 I гл.
* промывать
淅米 промывать рис
II сущ.
* промытый рис
接淅而行 взять промытый рис и отправиться в путь
III собств.
геогр. (сокр. вм. 淅水) Сишуй (река в пров. Хэнань)
* промывать
淅米 промывать рис
II сущ.
* промытый рис
接淅而行 взять промытый рис и отправиться в путь
III собств.
геогр. (сокр. вм. 淅水) Сишуй (река в пров. Хэнань)
🇬🇧 water used wash rice;to wash ric
Чтения
| 🇨🇳 Пекинское (путунхуа) | Латиницей: xi1 Кириллицей: си Пиньинь: xī Чжуинь: ㄒㄧ |
| 🇭🇰 Кантонское | Йель: sik1 Ютпхин: sik1 Кириллица: сик1 |
| 🏴☠️ Хакка | sit7 zhat7 |
| 🇯🇵 Японский (онйоми) | Катакана: せき Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): сэки Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): seki |
| 🇯🇵 Японский (кунйоми) | Хирагана: よなぐ かしょね Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): ёнaгу кaсёнэ Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): yonagu kashone |
| 🇰🇷 Корейский | Хангыль: 석 Кириллица (по системе Л. Р. Концевича): сок Ромаджа (латиница по системе Маккьюна—Райшауэра): seok |
| 🇻🇳 Вьетнамский | Латиница: tích Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян): тич |
Индексы в словарях и коды
| Словарь «Ханьюй дацзыдянь» (Китай, 1988 г.) | 31642.070 |
| Словарь «Канси» (Цинская империя, 1716 г.) | 0629.050 |
| Словарь «Цыхай» (Китайская Республика, 1936 г.) | 804.402 |
| Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» (Сев. Сун, 1008 г.) | 520.17 |
| Словарь Морохаси (Япония, 1960 гг.) | 17617 |
| Словарь «Тэджавон» (Ю. Корея, 1988 г.) | 1031.010 |
| Словарь Мэтьюза (Китайская Республика, 1943 г.) | 2491 |
| Юникод | U+6DC5 |
| Big5 | B258 |
| GB2312 | 6440 |
| GBK | E4C0 |
| JIS X 0208-1990 | 6240 |
| KSC 5601-1989 | 6418 |
| Телеграфный код КНР | 3215 |
| Телеграфный код Тайваня | 3215 |