Иероглиф 浼
Значения
🇷🇺 гл.
1) пачкать, марать, грязнить, порочить, осквернять
爾焉能浼我哉 как же ты можешь замарать меня? 恐浼 опасаться быть запятнанным 見浼быть опороченным
2) уважительно (убедительно) просить, умолять, затруднять просьбой
浼求уважительно (убедительно) просить
1) пачкать, марать, грязнить, порочить, осквернять
爾焉能浼我哉 как же ты можешь замарать меня? 恐浼 опасаться быть запятнанным 見浼быть опороченным
2) уважительно (убедительно) просить, умолять, затруднять просьбой
浼求уважительно (убедительно) просить
🇬🇧 to request; to ask a favour of
Чтения
| 🇨🇳 Пекинское (путунхуа) | Латиницей: mei3 Кириллицей: мэй Пиньинь: měi Чжуинь: ㄇㄟˇ |
| 🇭🇰 Кантонское | Йель: mui5 Ютпхин: mui5 Кириллица: муй5 |
| 🏴☠️ Хакка | mui3 mi3 mien3 |
| 🇯🇵 Японский (онйоми) | Катакана: ばい まい ばん まん Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): бай май бaн мaн Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): bai mai ban man |
| 🇯🇵 Японский (кунйоми) | Хирагана: けがす Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): кэгaсу Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): kegasu |
| 🇰🇷 Корейский | Хангыль: 매 면 Кириллица (по системе Л. Р. Концевича): мэ мён Ромаджа (латиница по системе Маккьюна—Райшауэра): mae myeon |
| 🇻🇳 Вьетнамский | Латиница: mỗi Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян): мои |
Индексы в словарях и коды
| Словарь «Ханьюй дацзыдянь» (Китай, 1988 г.) | 31631.020 |
| Словарь «Канси» (Цинская империя, 1716 г.) | 0625.210 |
| Словарь «Цыхай» (Китайская Республика, 1936 г.) | 800.102 |
| Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» (Сев. Сун, 1008 г.) | 272.30 |
| Словарь Морохаси (Япония, 1960 гг.) | 17510 |
| Словарь «Тэджавон» (Ю. Корея, 1988 г.) | 1027.070 |
| Словарь Мэтьюза (Китайская Республика, 1943 г.) | 4409 |
| Юникод | U+6D7C |
| Big5 | D25A |
| GB2312 | 643C |
| GBK | E4BC |
| JIS X 0212-1990 | 3937 |
| Телеграфный код КНР | 8680 |
| Телеграфный код Тайваня | 3192 |