Иероглиф 氅
Значения
🇷🇺 сущ.
1) перья (пух) болотных птиц
2) * знамя, убранное перьями
孔雀白氅 белое знамя, убранное павлиньими перьями
3) * пуховое платье (тканное из пуха птиц); одежда, отделанная перьями; верхняя одежда
鶴氅 плащ из журавлиных перьев; белая накидка с пуховой подкладкой
1) перья (пух) болотных птиц
2) * знамя, убранное перьями
孔雀白氅 белое знамя, убранное павлиньими перьями
3) * пуховое платье (тканное из пуха птиц); одежда, отделанная перьями; верхняя одежда
鶴氅 плащ из журавлиных перьев; белая накидка с пуховой подкладкой
🇬🇧 overcoat; down feathers
Чтения
| 🇨🇳 Пекинское (путунхуа) | Латиницей: chang3 Кириллицей: чан Пиньинь: chǎng Чжуинь: ㄔㄤˇ |
| 🇭🇰 Кантонское | Йель: chong2 Ютпхин: cong2 Кириллица: чхон2 |
| 🏴☠️ Хакка | chong3 cong3 |
| 🇯🇵 Японский (онйоми) | Катакана: しょう Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): сёо Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): shou |
| 🇯🇵 Японский (кунйоми) | Хирагана: かざりけ Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): кaдзарикэ Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): kazarike |
| 🇰🇷 Корейский | Хангыль: 창 Кириллица (по системе Л. Р. Концевича): чхан Ромаджа (латиница по системе Маккьюна—Райшауэра): chang |
| 🇻🇳 Вьетнамский | Латиница: xưởng Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян): суонг |
Индексы в словарях и коды
| Словарь «Ханьюй дацзыдянь» (Китай, 1988 г.) | 32005.190 |
| Словарь «Канси» (Цинская империя, 1716 г.) | 0596.190 |
| Словарь «Цыхай» (Китайская Республика, 1936 г.) | 749.603 |
| Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» (Сев. Сун, 1008 г.) | 311.49 |
| Словарь Морохаси (Япония, 1960 гг.) | 16973 |
| Словарь «Тэджавон» (Ю. Корея, 1988 г.) | 0987.400 |
| Словарь Мэтьюза (Китайская Республика, 1943 г.) | 228 |
| Юникод | U+6C05 |
| Big5 | BEFB |
| GB2312 | 6B29 |
| GBK | EBA9 |
| JIS X 0212-1990 | 3837 |
| KSC 5657-1989 | 7878 |
| Телеграфный код КНР | 3037 |
| Телеграфный код Тайваня | 3037 |