Иероглиф 武
Значения
🇷🇺 I сущ.
1) военное дело; военное искусство, стратегия, тактика
乃命將雙帥講武習射御 и тогда приказал он полководцам читать наставления по военному делу и давать упражнения по стрельбе и управлению колесницами
2) военная доблесть; мужество, храбрость, отвага, бесстрашие
英武 беззаветная храбрость, героизм 好(hào) 武 любить бесстрашие, ценить храбрость
3) воин, боец; герой, богатырь
勇武一人為三軍雄 один мужественный воин способен быть героем во всех трёх ратях
4) военная сила, мощь
耀武 кичиться военной мощью
5) сила; насилие; принуждение
用武 применять силу, бороться 動武 прибегнуть к насильственным мерам
6) оружие
武庫 военный склад, арсенал
7) * у, полшага (мера длины, около 1 м)
步武 шаг и полшага 行不數武 идти не считая шагов
8) * следы, стопы
繩其祖武 идти по стопам своих предков, продолжать деяния предков
9) * завязки (отвороты) головного убора; головной убор военного (с отворотами)
縞冠玄武 белый шёлковый головной убор с чёрными отворотами
10) кит. муз. металлические ударные инструменты ансамбля
後亂以武 затем исполняется финал (кода) на медных ударных
11) * вм. 珷 (камень, похожий на самоцвет или яшму)
II прил./наречие
1) военный, воинственный; храбрый, мужественный, отважный
孔武有力 весьма храбрый и сильный
2) дерзкий, буйный; заносчивый
善為士者不武 лучший представитель служилого сословия не бывает заносчивым
3) насильственный, самовольный; действующий насилием; насильно
你這個辦法太武! твой способ действий чересчур самоволен!
III гл.
* быть преемником, продолжать дело предков (предшественников), идти по стопам
下武維周 далее (букв. вниз) линию предшественников продолжала только династия Чжоу
IV собств.
1) ист. У-ван (1121 -1116 гг. до н. э., основатель дин. Чжоу)
文武 Вэнь-ван и У-ван
2) у (музыка времён У-вана)
武, 盡美矣, 未盡善也 музыка у вполне прекрасна, но не вполне нравственна
3) геогр. (сокр. вм. 武昌) Учан
武漢 Ухань, Учан и Ханькоу
4) У (фамилия)
武則天(珷后) ист. У Цзэ-тянь, императрица У (-хоу; 684-705 гг. н. э.)
1) военное дело; военное искусство, стратегия, тактика
乃命將雙帥講武習射御 и тогда приказал он полководцам читать наставления по военному делу и давать упражнения по стрельбе и управлению колесницами
2) военная доблесть; мужество, храбрость, отвага, бесстрашие
英武 беззаветная храбрость, героизм 好(hào) 武 любить бесстрашие, ценить храбрость
3) воин, боец; герой, богатырь
勇武一人為三軍雄 один мужественный воин способен быть героем во всех трёх ратях
4) военная сила, мощь
耀武 кичиться военной мощью
5) сила; насилие; принуждение
用武 применять силу, бороться 動武 прибегнуть к насильственным мерам
6) оружие
武庫 военный склад, арсенал
7) * у, полшага (мера длины, около 1 м)
步武 шаг и полшага 行不數武 идти не считая шагов
8) * следы, стопы
繩其祖武 идти по стопам своих предков, продолжать деяния предков
9) * завязки (отвороты) головного убора; головной убор военного (с отворотами)
縞冠玄武 белый шёлковый головной убор с чёрными отворотами
10) кит. муз. металлические ударные инструменты ансамбля
後亂以武 затем исполняется финал (кода) на медных ударных
11) * вм. 珷 (камень, похожий на самоцвет или яшму)
II прил./наречие
1) военный, воинственный; храбрый, мужественный, отважный
孔武有力 весьма храбрый и сильный
2) дерзкий, буйный; заносчивый
善為士者不武 лучший представитель служилого сословия не бывает заносчивым
3) насильственный, самовольный; действующий насилием; насильно
你這個辦法太武! твой способ действий чересчур самоволен!
III гл.
* быть преемником, продолжать дело предков (предшественников), идти по стопам
下武維周 далее (букв. вниз) линию предшественников продолжала только династия Чжоу
IV собств.
1) ист. У-ван (1121 -1116 гг. до н. э., основатель дин. Чжоу)
文武 Вэнь-ван и У-ван
2) у (музыка времён У-вана)
武, 盡美矣, 未盡善也 музыка у вполне прекрасна, но не вполне нравственна
3) геогр. (сокр. вм. 武昌) Учан
武漢 Ухань, Учан и Ханькоу
4) У (фамилия)
武則天(珷后) ист. У Цзэ-тянь, императрица У (-хоу; 684-705 гг. н. э.)
🇬🇧 military; martial, warlike
Чтения
| 🇨🇳 Пекинское (путунхуа) | Латиницей: wu3 Кириллицей: у Пиньинь: wǔ Чжуинь: ㄨˇ |
| 🇭🇰 Кантонское | Йель: mou5 Ютпхин: mou5 Кириллица: моу5 |
| 🏴☠️ Хакка | wu1 wu3 vu3 {vu1} |
| 🇯🇵 Японский (онйоми) | Катакана: ぶ む Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): бу му Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): bu mu |
| 🇯🇵 Японский (кунйоми) | Хирагана: たけし Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): тaкэси Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): takeshi |
| 🇰🇷 Корейский | Хангыль: 무 Кириллица (по системе Л. Р. Концевича): му Ромаджа (латиница по системе Маккьюна—Райшауэра): mu |
| 🇻🇳 Вьетнамский | Латиница: vũ Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян): ву |
Индексы в словарях и коды
| Словарь «Ханьюй дацзыдянь» (Китай, 1988 г.) | 21439.050 |
| Словарь «Канси» (Цинская империя, 1716 г.) | 0575.090 |
| Словарь «Цыхай» (Китайская Республика, 1936 г.) | 736.401 |
| БКРС под ред. И. М. Ошанина (СССР, 1983 г.) | том 3, иероглиф №11512 |
| Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» (Сев. Сун, 1008 г.) | 261.12 |
| Словарь Морохаси (Япония, 1960 гг.) | 16273 |
| Словарь «Тэджавон» (Ю. Корея, 1988 г.) | 0965.080 |
| Словарь Мэтьюза (Китайская Республика, 1943 г.) | 7195 |
| Словарь Нельсона (США, 1962 г.) | 51 |
| Юникод | U+6B66 |
| Big5 | AA5A |
| GB2312 | 4E64 |
| GBK | CEE4 |
| JIS X 0208-1990 | 4180 |
| KSC 5601-1989 | 5775 |
| Телеграфный код КНР | 2976 |
| Телеграфный код Тайваня | 2976 |