Иероглиф 櫝
Значения
🇷🇺
сущ.
1) шкатулка, ящичек, коробка; сундук
2) чехол для меча (лука); колчан для стрел
剑椟 ножны
3)* гроб
公将為之椟 князь изготовить для него гроб
сущ.
1) шкатулка, ящичек, коробка; сундук
2) чехол для меча (лука); колчан для стрел
剑椟 ножны
3)* гроб
公将為之椟 князь изготовить для него гроб
🇬🇧 cabinet, wardrobe; closet
Чтения
| 🇨🇳 Пекинское (путунхуа) | Латиницей: du2 Кириллицей: ду Пиньинь: dú Чжуинь: ㄉㄨˊ |
| 🇭🇰 Кантонское | Йель: duk6 Ютпхин: duk6 Кириллица: тук6 |
| 🏴☠️ Хакка | tuk8 |
| 🇯🇵 Японский (онйоми) | Катакана: とく どく Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): току доку Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): toku doku |
| 🇯🇵 Японский (кунйоми) | Хирагана: はこ ひつぎ Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): хaко хицуги Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): hako hitsugi |
| 🇰🇷 Корейский | Хангыль: 독 Кириллица (по системе Л. Р. Концевича): ток Ромаджа (латиница по системе Маккьюна—Райшауэра): dok |
| 🇻🇳 Вьетнамский | Латиница: độc Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян): док |
Индексы в словарях и коды
| Словарь «Ханьюй дацзыдянь» (Китай, 1988 г.) | 21312.010 |
| Словарь «Канси» (Цинская империя, 1716 г.) | 0560.280 |
| Словарь «Цыхай» (Китайская Республика, 1936 г.) | 726.302 |
| БКРС под ред. И. М. Ошанина (СССР, 1983 г.) | том 3, иероглиф №13880 |
| Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» (Сев. Сун, 1008 г.) | 449.07 |
| Словарь Морохаси (Япония, 1960 гг.) | 15821 |
| Словарь «Тэджавон» (Ю. Корея, 1988 г.) | 0949.250 |
| Словарь Мэтьюза (Китайская Республика, 1943 г.) | 6516 |
| Словарь Нельсона (США, 1962 г.) | 2396 |
| Юникод | U+6ADD |
| Big5 | C370 |
| JIS X 0212-1990 | 3752 |
| KSC 5657-1989 | 6142 |
| Телеграфный код Тайваня | 2927 |