Иероглиф 柑

Палладий: гань1
Пиньинь: gān
Пекинское чтение: gan1
Чжуинь: ㄍㄢ
Кантонское чтение: gam1
Варианты написания 柑
Упрощённый
Традиционный
Состав иероглифа
Ключ
Номер ключа75
Черт в ключе4
Добавленных5
Всего черт9
Код порядка черт123412211
Элементы (если есть)
   Значения
🇷🇺 I сущ.
1) gān апельсин, цитрус

2) gān бот.
мандарин (Citrus nobilis Lour.)

3) qián деревянные удила; кляп
II гл.
1) qián взнуздывать (деревянными удилами)

2) qián перен. зажимать
🇬🇧 tangerine, loose-skinned orange
Чтения
🇨🇳 Пекинское (путунхуа)
Латиницей: gan1
Кириллицей: гань
Пиньинь: gān
Чжуинь: ㄍㄢ
🇭🇰 Кантонское
Йель: gam1
Ютпхин: gam1
Кириллица: кам1
🏴‍☠️ Хаккаgam1
🇯🇵 Японский (онйоми)
Катакана: かん
Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): кaн
Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): kan
🇯🇵 Японский (кунйоми)
Хирагана: みかん
Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): микaн
Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): mikan
🇰🇷 Корейский
Хангыль: 감
Кириллица (по системе Л. Р. Концевича): кам
Ромаджа (латиница по системе Маккьюна—Райшауэра): gam
🇻🇳 Вьетнамский
Латиница: đàn, cam
Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян): дан, кам
Индексы в словарях и коды
Словарь «Ханьюй дацзыдянь» (Китай, 1988 г.)21177.030
Словарь «Канси» (Цинская империя, 1716 г.)0519.020
Словарь «Цыхай» (Китайская Республика, 1936 г.)686.102
БКРС под ред. И. М. Ошанина (СССР, 1983 г.)том 1, иероглиф №1688
Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» (Сев. Сун, 1008 г.)224.01
Словарь Морохаси (Япония, 1960 гг.)14619
Словарь «Тэджавон» (Ю. Корея, 1988 г.)0907.010
Словарь Мэтьюза (Китайская Республика, 1943 г.)3224
Словарь Нельсона (США, 1962 г.)2225
ЮникодU+67D1
Big5AC61
GB2312384C
GBKB8CC
JIS X 0208-19902027
KSC 5601-19894283
Телеграфный код КНР2674
Телеграфный код Тайваня2674