Фонемы Ключи Случайный иероглиф Добавить слово

Редактировать

Иероглиф 村

Транслитерации чтения в путунхуа
палладий
латиницей
азбукой чжуинь
звучание в путунхуа
Иероглиф 村
Русское значение
I сущ.
деревня; село; поселение; населённый пункт; сельский; деревенский
住在一個村裹 жить в \ деревне
村學堂 деревенская (сельская) школа
村裝 деревенское платье; по-деревенски одетый
II прил.
1) грубый; простой, неотёсанный; вульгарный
語言不村 речь не простая (достаточно изысканная)
村性格劣心苗 огрубелый и чёрствый (о характере)

2) свирепый, злой
他實是村 он действительно свиреп
III гл.
стыдить; бранить, выговаривать
村了他幾句 несколькими словами смутить его (отругать)
Английское значение
village, hamlet; uncouth, vulgar

Написание иероглифа 村

Написание 村
упрощённое
традиционное
разнопись
Состав иероглифа 村
ключ
номер ключа 75
черт в ключе 4
добавленных 3
всего черт 7

Изучите написание иероглифа 村

Прописи 村

Чтения иероглифа 村 в диалектах китайского языка и языках Азии

Чтения в диалектах китайского языка
путунхуа (кириллица) цунь
путунхуа (пиньинь, латиница) cūn
путунхуа (чжуинь) ㄘㄨㄣ
кантонское (Йель, латиница)
CHYUN1
кантонское (ютпхин, латиница)
cyun1
кантонское (кириллица)
-
хакка (латиница) cun1
Кириллица, онное | кунное (по системе Е. Д. Поливанова) сон мурa
онное | кунное (кана) そん むら
Латиница, онное | кунное (по системе Хепбёрна) son mura
Чтения в корейском языке
Кириллица (по системе Л. Р. Концевича) чхон
(хангыль)
Латиница (по системе Маккьюна—Райшауэра) chon
Чтения во вьетнамском языке
Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян)
(латиница) thôn
Реконструкция чтения
в эпоху династии Тан (латиница) *tsuən

Слова, начинающиеся с иероглифа 村

村集

деревня, селение

村长

деревенский староста

村镇

деревня; посёлок; деревни и сёла

村野

1) деревни и поля
2) поля
3) деревенский; простой, неотёсанный

村里

деревня, населенный пункт, селение |не смешивать с 村里(襄) cūnlǐ «в деревне», «в посёлке»

村路

просёлочная дорога

村话

грубые (бранные) слова

村言

деревенский язык; простая речь

村董

сельский староста

村落

деревня; селение, посёлок

村舍

деревенская изба (фанза)

村胥

деревенский писарь

村翁

старый уважаемый деревенский житель (крестьянин), деревенский старик, почтенный селянин

村纣

грубый, примитивный, неотёсанный

村童

деревенский паренёк

村社

сокр. деревенская община

村甲

сельский староста

村田枪

яп. винтовка образца Мурата (по фамилии изобретателя)

村沙

новокит.
1) отвратительный, скверный; грубый, неотёсанный, вульгарный
2) свирепый, злодей

村汉

крестьянин, мужик

村气

деревенские манеры; грубоватый, простоватый

村氓

крестьянин, поселянин

村民

крестьянин, поселянин; деревенское население

村步

лодочная пристань (в деревне)

村正

сельский староста

村桑

см. 村沙

村校

сельская школа

村户

1) крестьянский двор
2) крестьянин, деревенский житель

村径

просёлочная дорога; тропа

村庄儿

деревня; селение; село

村庄

деревня; селение; село

村市

деревенский базар

村屯

деревня, посёлок

村屋

деревенская изба (фанза)

村家

деревенский дом, двор

村学究

upoн. доморощенный схоласт, дилетант в науках (о малообразованном интеллигенте)

村学

сельская школа

村子

деревня; посёлок

村姑儿

деревенская девушка; девка

村姑

деревенская девушка; девка

村妇

крестьянка, баба

村女

деревенская девушка; баба

村头

околица (окраина) деревни

村夫

крестьянин, мужик

村墟

базарная площадь в деревне

村墅

хутор, мыза

村塾

1) хутор
2) уст. сельская школа

村坞

село, деревня

村坊

деревня, селение

村吏

деревенский писарь

村副

помощник деревенского старосты

村冑

см. 村紂

村儿

деревушка, деревенька

村儒

деревенский наставник (конфуцианец); ирон. деревенский профессор (о малообразованном интеллигенте)

村俗

1) деревенские обычаи
2) грубый, деревенский

村会

\ сход

村人

1) деревенский житель
2) грубый, неотёсанный человек

村书

учебник для начальной сельской школы

Коды и индексы иероглифа 村

Коды в кодировках
Юникод 6751
Биг-5 (Big5) A7F8
Джи-би-2312 (GB-2312) 3465
Джи-би-кей (GBK) B4E5
Джей-ай-эс экс 0208-1990 (JIS X 0208-1990) 3428
Джей-ай-эс экс 0212-1990 (JIS X 0212-1990)
Кей-эс-си 5601-1989 (KSC 5601-1989) 8529
Кей-эс-си 5601-1991 (KSC 5601-1989)
Индексы в словарях
Словарь «Ханьюй» 21158.020
Словарь «Канси» 0511.170
Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» 119.35
Словарь «Цыхай» 673.101
Словарь Морохаси 14464
Словарь «Дэ джаён» 0896.050
Словарь Мэтьюза 6895
Словарь Нельсона 0
Словарь Ошанина том 2, иероглиф №5291
Прочие коды
Символьный код иероглифа FDS
Код "Цанцзе» DDI
Код «Четыре угла» 4490.0
Телеграфные коды
Телеграфный код КНР 2625
Телеграфный код Тайваня 2625
Статистика
Дата начала подсчёта: 31 июля 2006 года, 02:00 пекинского времени
Количество просмотров словарной статьи: 1208

Комментарии
Только авторизованные пользователи могут оставлять комментарии