Иероглиф 杂
Значения
🇷🇺 zá
I прил./наречие
1) смешанный, неоднородный, разнородный; сборный; нечистый, с примесью; огульно; вперемешку, без разбора
工作太雜 работа очень разнообразна 好些雜人幹甚麼的? а что здесь делает столько самых разношёрстных людей? 雜取兩道之理 эклектически принимать принципы обоих учений 雜有鐵質 содержать примесь железа
2) низкокачественный, низкосортный, несортовой; грубый; побочный, второклассный
雜料 несортовой материал 雜木 низкосортная древесина, второстепенные древесные породы 雜客 неважные посетители, случайные гости 雜布 грубая холстина
3) * пёстрый, цветастый; разноцветный; изукрашенный
雜帶 изукрашенный пояс
II гл. А
1) смешиваться; перекрещиваться; переплетаться; примешиваться (к чему-л.)
雜在眾人之中 смешаться с толпой
2) * собираться, съезжаться
四方來雜 со всех сторон съехаться вместе гл. Б
1) смешивать; перекрещивать; примешивать (к чему- л.)
把他雜在好貨裏 подмешать его в хороший товар
2) * собирать вместе; подбирать в комплект
雜佩以贈之 подобрать комплект подвесок и подарить ему
III сущ.
1) сокр., театр эпизодическая роль
2) лит., поэт. разные стихи, стихи вольного жанра
3) * сторона, край, бок
窪雜之地 место на краю впадины
4) * цикл; оборот, круг (напр. циклических знаков)
數雜之壽 долголетие в несколько циклов, долгая жизнь
I прил./наречие
1) смешанный, неоднородный, разнородный; сборный; нечистый, с примесью; огульно; вперемешку, без разбора
工作太雜 работа очень разнообразна 好些雜人幹甚麼的? а что здесь делает столько самых разношёрстных людей? 雜取兩道之理 эклектически принимать принципы обоих учений 雜有鐵質 содержать примесь железа
2) низкокачественный, низкосортный, несортовой; грубый; побочный, второклассный
雜料 несортовой материал 雜木 низкосортная древесина, второстепенные древесные породы 雜客 неважные посетители, случайные гости 雜布 грубая холстина
3) * пёстрый, цветастый; разноцветный; изукрашенный
雜帶 изукрашенный пояс
II гл. А
1) смешиваться; перекрещиваться; переплетаться; примешиваться (к чему-л.)
雜在眾人之中 смешаться с толпой
2) * собираться, съезжаться
四方來雜 со всех сторон съехаться вместе гл. Б
1) смешивать; перекрещивать; примешивать (к чему- л.)
把他雜在好貨裏 подмешать его в хороший товар
2) * собирать вместе; подбирать в комплект
雜佩以贈之 подобрать комплект подвесок и подарить ему
III сущ.
1) сокр., театр эпизодическая роль
2) лит., поэт. разные стихи, стихи вольного жанра
3) * сторона, край, бок
窪雜之地 место на краю впадины
4) * цикл; оборот, круг (напр. циклических знаков)
數雜之壽 долголетие в несколько циклов, долгая жизнь
🇬🇧 mixed, blended; mix, mingle
Чтения
| 🇨🇳 Пекинское (путунхуа) | Латиницей: za2 Кириллицей: цза Пиньинь: zá Чжуинь: ㄗㄚˊ |
| 🇭🇰 Кантонское | Йель: jaap6 Ютпхин: zaap6 Кириллица: чап6 |
| 🏴☠️ Хакка | cap8 |
Индексы в словарях и коды
| Словарь «Ханьюй дацзыдянь» (Китай, 1988 г.) | 21155.070 |
| Словарь «Канси» (Цинская империя, 1716 г.) | 0510.181 |
| Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» (Сев. Сун, 1008 г.) | 334.39 |
| Словарь «Тэджавон» (Ю. Корея, 1988 г.) | 0000.000 |
| Юникод | U+6742 |
| GB2312 | 5453 |
| GBK | D4D3 |
| Телеграфный код КНР | 7177 |