Иероглиф 散

Палладий: сань4 сань3
Пиньинь: sàn sǎn
Пекинское чтение: san4san3
Чжуинь: ㄙㄢˋ ㄙㄢˇ
Кантонское чтение: saan2saan3
Варианты написания 散
Упрощённый
Традиционный
Состав иероглифа
Ключ
Номер ключа66
Черт в ключе4
Добавленных8
Всего черт12
Код порядка черт122125113134
Элементы (если есть)
   Значения
🇷🇺 sān
I гл. А
1) sàn расходиться, разбредаться; разбегаться, рассеиваться
雲彩散了 облака рассеялись 這場電影剛散сеанс в кино только что закончился 妻子(qīzǐ)離散жёны и дети разлучены и рассеяны по свету 貍處堂而眾鼠散когда в доме кот, крысы разбегаются
2) sàn рассредоточиваться; расходиться (напр. о дороге); ветвиться, разветвляться; быть разрозненным
財聚則民散財散則民聚когда богатства накопляются, то в народе начинается разброд; когда же богатства распределяются среди всех, то народ сплачивается 師徒彌散наставники и ученики разошлись ещё больше
3) sǎn рассыпаться, разваливаться; распадаться; расформировываться
行李沒打好都散了 багаж был плохо уложен и рассыпался 這把椅子散了этот стул развалился 這個戲班怎麼散了почему эта труппа распалась?
4) sàn распространяться, расползаться, расходиться
散在原野распространиться по всей степи (напр. о дыме)
5) sàn смешиваться, спутываться, перемешиваться
不與物散не смешиваться ни с чем другим
6) sàn * исчезать, пропадать; гибнуть
其畜散而無育 их домашний скот погибал и не размножался гл. Б
1) sǎn, sàn разгонять, рассеивать
風以散之ветром разогнать их (тучи) 散懷 рассеять сердечные заботы 散意освободиться от тяжёлых мыслей
2) sàn выпускать (напр. на волю); распускать, развязывать
散着頭髮 распускать волосы; с распущенными волосами 馬散之華山之陽 выпустить коней на южный склон гор Хуашань
3) sàn распускать, расформировывать; закрывать (собрание); заканчивать (напр. киносеанс)
散戲заканчивать спектакль, расходиться после представления
4) sàn распространять, разбрасывать
散傳單(chuándàn) разбрасывать листовки
5) sàn разделять, распределять, раздавать
把演說詞散給大家 раздать всем текст выступления
6) sàn диал. увольнять, освобождать от работы
不能隨便散人 нельзя по произволу (как попало) увольнять людей
II прил./наречие
1) sǎn разрозненный, рассеянный; рассыпной; вразброд; врассыпную (также модификатор результативных глаголов, см. ниже V)
捕捉散匪 ловить рассеянных повсюду (отдельных) разбойников 散退 отступать врассыпную
2) sàn нестеснённый, нерегламентированный, свободный (о стиле сочинения, каллиграфии)
散筆свободная кисть, не стеснённая ничем манера (напр. каллиграфа)
3) sàn незанятый, свободный от твёрдых обязанностей; внештатный (напр. о должности)
散員внештатный служащий
III сущ.
1) sǎn

мед. порошок
丸散пилюли и порошки 平安散успокоительное в порошке
2) sàn досуг, безделье
投間(xián)置散 жить на досуге, не занимать важных постов
3) sàn * бокал, чара (в 5вина); кубок (лаковый, без резьбы или украшений)
IV sàn собств.
Сань (фамилия)
V sǎn словообр.
модификатор результативных глаголов, указывающий, что в результате действия глагола его субъект или объект рассыпался, рассеялся, разошёлся. Напр.: 散разбредаться; 跑散разбегаться; 拿散растаскивать, разрознивать; 打散разбивать, рассеивать (противника)
🇬🇧 scatter, disperse, break up
Чтения
🇨🇳 Пекинское (путунхуа)
Латиницей: san4 san3
Кириллицей: сань сань
Пиньинь: sàn sǎn
Чжуинь: ㄙㄢˋ ㄙㄢˇ
🇭🇰 Кантонское
Йель: saan2 saan3
Ютпхин: saan2 saan3
Кириллица: сань2 сань3
🏴‍☠️ Хаккаsan3 sang1
🇯🇵 Японский (онйоми)
Катакана: さん
Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): сaн
Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): san
🇯🇵 Японский (кунйоми)
Хирагана: ちる ちらす ちらかす
Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): тиру тирaсу тирaкaсу
Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): chiru chirasu chirakasu
🇰🇷 Корейский
Хангыль: 산
Кириллица (по системе Л. Р. Концевича): сан
Ромаджа (латиница по системе Маккьюна—Райшауэра): san
🇻🇳 Вьетнамский
Латиница: tản
Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян): тан
Индексы в словарях и коды
Словарь «Ханьюй дацзыдянь» (Китай, 1988 г.)21465.150
Словарь «Канси» (Цинская империя, 1716 г.)0472.340
Словарь «Цыхай» (Китайская Республика, 1936 г.)605.403
БКРС под ред. И. М. Ошанина (СССР, 1983 г.)том 2, иероглиф №10625
Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» (Сев. Сун, 1008 г.)284.05 402.14
Словарь Морохаси (Япония, 1960 гг.)13265
Словарь «Тэджавон» (Ю. Корея, 1988 г.)0825.180
Словарь Мэтьюза (Китайская Республика, 1943 г.)5421
Словарь Нельсона (США, 1962 г.)2056
ЮникодU+6563
Big5B4B2
GB23124922
GBKC9A2
JIS X 0208-19902722
KSC 5601-19896304
Телеграфный код КНР2414
Телеграфный код Тайваня2414