Иероглиф 接

Ключ:
Пекинское чтение: jie1
Кантонское чтение: jip6
Пиньинь: jiē
Чжуинь: ㄐㄧㄝ
Кириллица: цзе
Варианты написания 接
Упрощённый
Традиционный
Состав иероглифа
Ключ
Номер ключа64
Черт в ключе3
Добавленных8
Всего черт11
Код порядка черт12141431531
Значения
🇷🇺 I гл.
1) получать; брать, принимать
今天接了他一封信 сегодня получил от него письмо 一手接錢, 一手交貨 одной рукой принимать деньги, другой — вручать товар
2) перенимать; продолжать; включаться в (напр. чьё-л. дело
)
你接誰的班? чью смену ты заступаешь? 接嘴 ввязываться в спор, перебивать творящего 他做的活兒可不好接! его работу перенимать не годится!
3) перехватывать, схватывать на лету; удерживать; пресекать, парировать
箱子掉下來, 趕快用雙手把他接住 ящик падает, быстро перехвати его обеими руками 仰手接飛猱 поднять руку и на лету поймать прыгнувшую мартышку
4) принимать (встречать) (гостя); устраивать приём, давать аудиенцию (кому-л.)
到車站去接人 поехать на вокзал встретить приезжего 接客人去了 пойти встретить посетителя (гостя, клиента) 接見乎天子 быть принятым императором, получить высочайшую аудиенцию
5) соединять, сращивать; делать прививку (растению)
把他傷腿接好了 соединить (срастить) раненую ногу 移花接木 пересаживать цветы и прививать деревья
6) следовать чередой; непрерывно продолжаться; быть тесно связанным
憂與愁, 其相接 о, как неразрывно связаны горе и печаль!
7) приближаться к…, быть рядом (граничить) с…; прилегать к…
賓立接西墊 посетители (гости) стоят у западной привратной сторожки
8) сходиться; скрещиваться
兵刀既接 когда скрестились клинки… 短兵相接 сойтись накоротке, схватиться врукопашную
9) общаться; вступать в отношения, сближаться; завязывать связи с…
知與物接而好(hào)憎生焉 знание сближается с предметами материального мира, и отсюда рождаются любовь и ненависть
II прил./наречие
1) быстрый, хваткий, проворный; быстро
接經歷遠 быстро пройти дальнее расстояние
2) непрерывно, подряд; слитно, без перерыва
這套電影, 上下兩集接着演 обе серии этого кинофильма демонстрируются без перерыва
III сущ.
1) связи, отношения (с людьми)
君子之接如水 общение совершенного человека с людьми подобно рекам (он незаметно сходится с ними, кик естественно сливаются реки)
2) тех. стягивание, стык, стыковка
連接 стягивание, стык
IV собств.
Цзе (фамилия)
🇬🇧 receive; continue; catch;connect
Чтения
🇨🇳 Пекинское (путунхуа)
Латиницей: jie1
Кириллицей: цзе
Пиньинь: jiē
Чжуинь: ㄐㄧㄝ
🇭🇰 Кантонское
Кантонское: jip6
Jyutping: zip3
Чжуинь: чип3
🏴‍☠️ Хаккаziap7 ziak7
🇻🇳 Вьетнамский
Кириллица: tiếp
Чжуинь: тиеп
🇰🇷 Корейский
Ромаджа: jeop
Хангыль: 접
Кириллица: чоп
🇯🇵 Японский Он (онйоми)
Ромадзи: setsu
Кана: せつ
Кириллица: сэцу
🇯🇵 Японский Кун (кунйоми)
Ромадзи: tsugu majiwaru
Кана: つぐ まじわる
Кириллица: цугу мaдзивaру
Коды и индексы
ЮникодU+63A5
Big5B1B5
GB23123D53
GBKBDD3
JIS X 0208-19903260
KSC 5601-19897940
Ханьюй (HanYu)31905.010
Телеграфный код КНР2234
Телеграфный код Тайваня2234
Сунбэнь Гуанъюнь538.31
Цихай581.302
Ханьюй Дазидянь31905.010
Канси0439.040