Иероглиф 戒

Палладий: цзе4
Пиньинь: jiè
Пекинское чтение: jie4
Чжуинь: ㄐㄧㄝˋ
Кантонское чтение: gaai3
Варианты написания 戒
Упрощённый
Традиционный
Состав иероглифа
Ключ
Номер ключа62
Черт в ключе4
Добавленных3
Всего черт7
Код порядка черт1132534
Элементы (если есть)
   Значения
🇷🇺 I гл. А
1) остерегаться; быть бдительным, быть настороже, быть готовым встретить опасность и защищаться
勝敵而愈戒 победить врага и стать ещё более бдительным 敬戒無虞 будь почтительным и бдительным, и тогда не случится ничего непредвиденного
2) держаться осторожно (осмотрительно, внимательно); осторожный, внимательный
必敬必戒, 無違夫子 почтительной и осторожной, не противоречь мужу и сыну
3) получить предписание (наставление, приказ)
軍政不戒而備 войсковые и гражданские дела находятся на высоте и без приказа 戒了嚴了 получить приказ о введении ограничений (военного положения, комендантского часа)
4) будд. соблюдать религиозные предписания (заповеди, правила для верующих); поститься; соблюдать воздержание
七日戒 поститься семь дней гл. Б
1) предостерегать, предупреждать, требовать осторожности (осмотрительности); просить быть осторожным
主人戒賓 хозяин просит гостя быть осторожным
2) сделать внушение, дать выговор, внушать, выговаривать, предостерегать
以戒子孫 дать это в предостережение детям и внукам
3) дать обет воздержаться от; отказаться от; бросить, дать зарок не…
戒大煙 отказаться от опиекурения, бросить курить опиум 戒殺 будд. дать обет удерживаться от убийства всего живого 以前戒了幾回酒, 都沒戒了 раньше несколько раз пытался бросить пить, но так и не бросил
II сущ.
1) пост, воздержание
七日戒 семидневный пост
2) будд. обет, постриг; заповедь, уставное правило
五戒 пять обетов (монаха) 受了戒принять постриг, принести обет
3) (вм.
戒指) кольцо, перстень
鑽戒 бриллиантовый перстень
4) лит. увещание, наставление (жанр)

5) граница
江河為南北兩戒 Янцзы и Хуанха служат южной и ее верной границей
6) вм. 械 (орудие, инструмент)
III собств.
Цзе (фамилия)
🇬🇧 warn, caution, admonish
Чтения
🇨🇳 Пекинское (путунхуа)
Латиницей: jie4
Кириллицей: цзе
Пиньинь: jiè
Чжуинь: ㄐㄧㄝˋ
🇭🇰 Кантонское
Йель: gaai3
Ютпхин: gaai3
Кириллица: кай3
🏴‍☠️ Хаккаgai5 kie5 kiai5 giai5
🇯🇵 Японский (онйоми)
Катакана: かい
Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): кай
Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): kai
🇯🇵 Японский (кунйоми)
Хирагана: いましめる いましめ
Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): имaсимэру имaсимэ
Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): imashimeru imashime
🇰🇷 Корейский
Хангыль: 계
Кириллица (по системе Л. Р. Концевича): ке
Ромаджа (латиница по системе Маккьюна—Райшауэра): gye
🇻🇳 Вьетнамский
Латиница: giới
Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян): зиои
Индексы в словарях и коды
Словарь «Ханьюй дацзыдянь» (Китай, 1988 г.)21400.050
Словарь «Канси» (Цинская империя, 1716 г.)0412.050
Словарь «Цыхай» (Китайская Республика, 1936 г.)552.201
БКРС под ред. И. М. Ошанина (СССР, 1983 г.)том 3, иероглиф №11649
Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» (Сев. Сун, 1008 г.)384.49
Словарь Морохаси (Япония, 1960 гг.)11548
Словарь «Тэджавон» (Ю. Корея, 1988 г.)0754.040
Словарь Мэтьюза (Китайская Республика, 1943 г.)627
Словарь Нельсона (США, 1962 г.)1801
ЮникодU+6212
Big5A7D9
GB23123D64
GBKBDE4
JIS X 0208-19901892
KSC 5601-19894492
Телеграфный код КНР2054
Телеграфный код Тайваня2054