Иероглиф 戍
Значения
🇷🇺 I гл.
охранять границы (территорию), нести пограничную службу; стоять гарнизоном
於是諸侯之大夫戍齊, 齊人饋之餼 таким образом сановники местных князей стали нести охрану границ княжества Ци, и жители Ци давали им содержание 戍周 охранять царство Чжоу 不與我戍甫 не нести вместе со мной охрану границ в Фу
II сущ.
1) служба по охране границ; защита, охрана
我戍未定 службе нашей пограничной срок не установлен
2) солдат пограничных войск; пограничная стража; пограничник
乃歸諸侯之戍 тогда отозвали назад пограничников местных князей
3) укреплённый лагерь; пограничный гарнизон
築戍於軹關 построить лагерь пограничных войск в Чжигуане
охранять границы (территорию), нести пограничную службу; стоять гарнизоном
於是諸侯之大夫戍齊, 齊人饋之餼 таким образом сановники местных князей стали нести охрану границ княжества Ци, и жители Ци давали им содержание 戍周 охранять царство Чжоу 不與我戍甫 не нести вместе со мной охрану границ в Фу
II сущ.
1) служба по охране границ; защита, охрана
我戍未定 службе нашей пограничной срок не установлен
2) солдат пограничных войск; пограничная стража; пограничник
乃歸諸侯之戍 тогда отозвали назад пограничников местных князей
3) укреплённый лагерь; пограничный гарнизон
築戍於軹關 построить лагерь пограничных войск в Чжигуане
🇬🇧 defend borders, guard frontiers
Чтения
🇨🇳 Пекинское (путунхуа)
Латиницей: shu4
Кириллицей: шу
Пиньинь: shù
Чжуинь: ㄕㄨˋ
🇭🇰 Кантонское
Йель: syu3
Ютпхин: syu3
Кириллица: сю3
🏴☠️ Хакка
su3 shiu3 shu5 shu3
🇯🇵 Японский (онйоми)
Катакана: ジュ シュ
Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): дзю сю
Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): ju shu
🇯🇵 Японский (кунйоми)
Хирагана: まもる まもり
Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): мaмору мaмори
Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): mamoru mamori
🇰🇷 Корейский
Хангыль: 수
Кириллица (по системе Л. Р. Концевича): су
Ромаджа (латиница по системе Маккьюна—Райшауэра): su
🇻🇳 Вьетнамский
Латиница: thú
Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян): тху
Индексы в словарях и коды
Словарь «Ханьюй дацзыдянь» (Китай, 1988 г.)
21398.030
Словарь «Канси» (Цинская империя, 1716 г.)
0411.060
Словарь «Цыхай» (Китайская Республика, 1936 г.)
550.402
БКРС под ред. И. М. Ошанина (СССР, 1983 г.)
том 3, иероглиф №11757
Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» (Сев. Сун, 1008 г.)
365.10
Словарь Морохаси (Япония, 1960 гг.)
11537
Словарь «Тэджавон» (Ю. Корея, 1988 г.)
0752.100
Словарь Мэтьюза (Китайская Республика, 1943 г.)
5873
Словарь Нельсона (США, 1962 г.)
1797
Юникод
U+620D
Big5
A6A7
GB2312
4A79
GBK
CAF9
JIS X 0208-1990
5691
KSC 5601-1989
6601
Телеграфный код КНР
2050
Телеграфный код Тайваня
2050