Иероглиф 惕
Значения
🇷🇺 гл.
1) держаться осмотрительно, блюсти осторожность; быть настороже (начеку); быть бдительным
無日不惕 нет того дня, чтобы мы не соблюдали осторожность
2) опасаться; томиться страхом; испытывать тревогу (беспокойство); бояться; пугаться; трепетать
楚國大惕懼 царство Чу было охвачено большой тревогой и страхом 不為威惕 не бояться угроз
1) держаться осмотрительно, блюсти осторожность; быть настороже (начеку); быть бдительным
無日不惕 нет того дня, чтобы мы не соблюдали осторожность
2) опасаться; томиться страхом; испытывать тревогу (беспокойство); бояться; пугаться; трепетать
楚國大惕懼 царство Чу было охвачено большой тревогой и страхом 不為威惕 не бояться угроз
🇬🇧 be cautious, careful, alert
Чтения
| 🇨🇳 Пекинское (путунхуа) | Латиницей: ti4 Кириллицей: ти Пиньинь: tì Чжуинь: ㄊㄧˋ |
| 🇭🇰 Кантонское | Йель: tik1 Ютпхин: tik1 Кириллица: тхик1 |
| 🏴☠️ Хакка | tit7 |
| 🇯🇵 Японский (онйоми) | Катакана: てき ちゃく Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): тэки тaку Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): teki chaku |
| 🇯🇵 Японский (кунйоми) | Хирагана: つつしむ Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): цуцусиму Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): tsutsushimu |
| 🇰🇷 Корейский | Хангыль: 척 Кириллица (по системе Л. Р. Концевича): чхок Ромаджа (латиница по системе Маккьюна—Райшауэра): cheok |
| 🇻🇳 Вьетнамский | Латиница: thích, dịch Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян): тхич, зич |
Индексы в словарях и коды
| Словарь «Ханьюй дацзыдянь» (Китай, 1988 г.) | 42315.080 |
| Словарь «Канси» (Цинская империя, 1716 г.) | 0390.480 |
| Словарь «Цыхай» (Китайская Республика, 1936 г.) | 534.305 |
| Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» (Сев. Сун, 1008 г.) | 522.42 |
| Словарь Морохаси (Япония, 1960 гг.) | 10803 |
| Словарь «Тэджавон» (Ю. Корея, 1988 г.) | 0725.130 |
| Словарь Мэтьюза (Китайская Республика, 1943 г.) | 6263 |
| Юникод | U+60D5 |
| Big5 | B1A7 |
| GB2312 | 4C68 |
| GBK | CCE8 |
| JIS X 0212-1990 | 3012 |
| KSC 5657-1989 | 7910 |
| Телеграфный код КНР | 1912 |
| Телеграфный код Тайваня | 1912 |