Иероглиф 悚
Значения
🇷🇺 I гл. sǒng
испугаться; перепугаться; затрепетать от страха
骨軟毛悚 перепугаться насмерть, задрожать от страха
II прил. sóng
пекинск. диал., презр. трусливый; робкого десятка; жалкий трус
你也太悚了 О чего же ты труслив!
испугаться; перепугаться; затрепетать от страха
骨軟毛悚 перепугаться насмерть, задрожать от страха
II прил. sóng
пекинск. диал., презр. трусливый; робкого десятка; жалкий трус
你也太悚了 О чего же ты труслив!
🇬🇧 be afraid, be scared, frightened
Чтения
| 🇨🇳 Пекинское (путунхуа) | Латиницей: song3 Кириллицей: сун Пиньинь: sǒng Чжуинь: ㄙㄨㄥˇ |
| 🇭🇰 Кантонское | Йель: sung2 Ютпхин: sung2 Кириллица: сун2 |
| 🏴☠️ Хакка | sung3 cet7 |
| 🇯🇵 Японский (онйоми) | Катакана: しょう Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): сёо Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): shou |
| 🇯🇵 Японский (кунйоми) | Хирагана: おそれる Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): осорэру Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): osoreru |
| 🇰🇷 Корейский | Хангыль: 송 Кириллица (по системе Л. Р. Концевича): сон Ромаджа (латиница по системе Маккьюна—Райшауэра): song |
| 🇻🇳 Вьетнамский | Латиница: tủng Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян): тунг |
Индексы в словарях и коды
| Словарь «Ханьюй дацзыдянь» (Китай, 1988 г.) | 42303.030 |
| Словарь «Канси» (Цинская империя, 1716 г.) | 0387.310 |
| Словарь «Цыхай» (Китайская Республика, 1936 г.) | 532.604 |
| БКРС под ред. И. М. Ошанина (СССР, 1983 г.) | том 2, иероглиф №9264 |
| Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» (Сев. Сун, 1008 г.) | 239.26 |
| Словарь Морохаси (Япония, 1960 гг.) | 10672 |
| Словарь «Тэджавон» (Ю. Корея, 1988 г.) | 0720.130 |
| Словарь Мэтьюза (Китайская Республика, 1943 г.) | 5561 |
| Словарь Нельсона (США, 1962 г.) | 1689 |
| Юникод | U+609A |
| Big5 | AEAA |
| GB2312 | 6324 |
| GBK | E3A4 |
| JIS X 0208-1990 | 5594 |
| KSC 5601-1989 | 6569 |
| Телеграфный код КНР | 1884 |
| Телеграфный код Тайваня | 1884 |