Иероглиф 怕

Палладий: па4
Пиньинь:
Пекинское чтение: pa4
Чжуинь: ㄆㄚˋ
Кантонское чтение: pa3
Варианты написания 怕
Упрощённый
Традиционный
Состав иероглифа
Ключ
Номер ключа
61
Черт в ключе
3
Добавленных
5
Всего черт
8
Код порядка черт
44232511
Элементы (если есть)
   Значения
🇷🇺 I гл.
1) бояться, опасаться
怕老婆 бояться жены, быть под башмаком 不怕死 не бояться смерти
2) бояться, не выдерживать, не переносить (напр. солнца, стирки)
怕冷 бояться (не переносить) холода; зябкий
3) пугать, быть страшным для (кого-л.)
凶狼的樣子真怕人 свирепый пугающий вид II наречие/вводн. слово
1) боюсь, что…, пожалуй; как бы не…
這樣做怕不成吧! если поступишь так, - пожалуй, ничего не выйдет!
2) в риторическом вопросе (вм. 哪怕) где тут бояться, что…; неужто же страшно, что…
這樣怕還不好嗎 неужто же и так всё же будет неладно?
III собств.
Па (фамилия)
🇬🇧 fear, be afraid of; apprehensive
Чтения
🇨🇳 Пекинское (путунхуа)
Латиницей: pa4
Кириллицей: па
Пиньинь: pà
Чжуинь: ㄆㄚˋ
🇭🇰 Кантонское
Йель: pa3
Ютпхин: paa3
Кириллица: пха3
🏴‍☠️ Хакка
pa5
🇯🇵 Японский (онйоми)
Катакана: ハ ハク
Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): хa хaку
Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): ha haku
🇯🇵 Японский (кунйоми)
Хирагана: おそれる
Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): осорэру
Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): osoreru
🇰🇷 Корейский
Хангыль: 파
Кириллица (по системе Л. Р. Концевича): пха
Ромаджа (латиница по системе Маккьюна—Райшауэра): pa
🇻🇳 Вьетнамский
Латиница: phạ
Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян): фа
Индексы в словарях и коды
Словарь «Ханьюй дацзыдянь» (Китай, 1988 г.)
42287.010
Словарь «Канси» (Цинская империя, 1716 г.)
0380.160
Словарь «Цыхай» (Китайская Республика, 1936 г.)
525.602
Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» (Сев. Сун, 1008 г.)
423.31 511.52
Словарь Морохаси (Япония, 1960 гг.)
10448
Словарь «Тэджавон» (Ю. Корея, 1988 г.)
0708.160
Словарь Мэтьюза (Китайская Республика, 1943 г.)
4856
Юникод
U+6015
Big5
A9C8
GB2312
4542
GBK
C5C2
JIS X 0208-1990
5570
KSC 5657-1989
8174
Телеграфный код КНР
1830
Телеграфный код Тайваня
1830