Иероглиф 忙
Значения
🇷🇺 I прил.
спешный, срочный; безотлагательный; хлопотливый; напряжённый; страдный, горячий
忙世情先做 посл. делай в первую очередь самое спешное дело
II гл.
спешить, торопиться; хлопотать; усердно трудиться; быть крайне занятым (загруженным) делами (работой); с ног сбиваться; суетиться
這幾天你忙不忙 очень ли ты занят (загружен) эти дни? 我倒不忙你慢慢兒看吧 я вовсе не спешу, так что ты читай не торопясь 忙得很 быть очень занятым, сбиваться с ног 忙於張羅家務 сбиваться с ног в устройстве домашних дел 忙家裏的事情 быть занятым домашними делами 你忙你的去 поспешай по своим делам 他一年到頭忙開會 он круглый год по горло занят собраниями 他忙把酒杯放下了 он поспешил поставить бокал с вином на место 你忙什麼? чего ты суетишься (торопишься)?
III сущ.
1) спешка, горячка, гонка; страда; хлопоты; суета, суматоха, сумятица
忙中有錯 посл. при спешке бывают ошибки 忙裏偷閒 улучить свободную минуту в самую горячую (страдную) пору 發忙 пороть горячку, суетиться
2) сбор земельного налога в (первую и вторую) страду (в XVIII в.)
分忙 взимать налог раздельно по страдам 上忙 первый срок внесения земельного налога
IV собств.
Ман (фамилия)
спешный, срочный; безотлагательный; хлопотливый; напряжённый; страдный, горячий
忙世情先做 посл. делай в первую очередь самое спешное дело
II гл.
спешить, торопиться; хлопотать; усердно трудиться; быть крайне занятым (загруженным) делами (работой); с ног сбиваться; суетиться
這幾天你忙不忙 очень ли ты занят (загружен) эти дни? 我倒不忙你慢慢兒看吧 я вовсе не спешу, так что ты читай не торопясь 忙得很 быть очень занятым, сбиваться с ног 忙於張羅家務 сбиваться с ног в устройстве домашних дел 忙家裏的事情 быть занятым домашними делами 你忙你的去 поспешай по своим делам 他一年到頭忙開會 он круглый год по горло занят собраниями 他忙把酒杯放下了 он поспешил поставить бокал с вином на место 你忙什麼? чего ты суетишься (торопишься)?
III сущ.
1) спешка, горячка, гонка; страда; хлопоты; суета, суматоха, сумятица
忙中有錯 посл. при спешке бывают ошибки 忙裏偷閒 улучить свободную минуту в самую горячую (страдную) пору 發忙 пороть горячку, суетиться
2) сбор земельного налога в (первую и вторую) страду (в XVIII в.)
分忙 взимать налог раздельно по страдам 上忙 первый срок внесения земельного налога
IV собств.
Ман (фамилия)
🇬🇧 busy, pressed for time; hustling
Чтения
🇨🇳 Пекинское (путунхуа)
Латиницей: mang2
Кириллицей: ман
Пиньинь: máng
Чжуинь: ㄇㄤˊ
🇭🇰 Кантонское
Йель: mong4
Ютпхин: mong4
Кириллица: мон4
🏴☠️ Хакка
mong2 mong3
🇯🇵 Японский (онйоми)
Катакана: ボウ モウ
Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): боу моу
Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): bou mou
🇯🇵 Японский (кунйоми)
Хирагана: いそがしい
Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): исогaтий
Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): isogashii
🇰🇷 Корейский
Хангыль: 망
Кириллица (по системе Л. Р. Концевича): ман
Ромаджа (латиница по системе Маккьюна—Райшауэра): mang
🇻🇳 Вьетнамский
Латиница: mang
Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян): манг
Индексы в словарях и коды
Словарь «Ханьюй дацзыдянь» (Китай, 1988 г.)
42272.160
Словарь «Канси» (Цинская империя, 1716 г.)
0377.010
Словарь «Цыхай» (Китайская Республика, 1936 г.)
523.601
БКРС под ред. И. М. Ошанина (СССР, 1983 г.)
том 1, иероглиф №1209
Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» (Сев. Сун, 1008 г.)
182.60
Словарь Морохаси (Япония, 1960 гг.)
10334
Словарь «Тэджавон» (Ю. Корея, 1988 г.)
0703.100
Словарь Мэтьюза (Китайская Республика, 1943 г.)
4344
Словарь Нельсона (США, 1962 г.)
1647
Юникод
U+5FD9
Big5
A6A3
GB2312
4326
GBK
C3A6
JIS X 0208-1990
4327
KSC 5601-1989
5647
Телеграфный код КНР
1811
Телеграфный код Тайваня
1811