Иероглиф 徐
Значения
🇷🇺 I прил./наречие
1) медленный; медленно, степенно
徐舞 медленный танец 徐行 медленно (степенно) идти 且疾且徐 то стремительный, го медленный (напр. о потоке воды)
2) тихий, спокойный
清風徐來 тихо веет свежий ветерок 徐呼 тихо произносить (окликать)
3) поздний, запоздалый
回舍有疾徐 возвращаться домой можно стремительно (рано), можно и замедленно (с опозданием)
4) все, поголовно (служебное наречие)
魯人徐傷其無後也 всё население Лу убивалось, что он не оставил потомства
II собств.
1) геогр. (сокр. вм. 徐州) Сюйчжоу (округ и окружной центр в проч. Цзянсу; миф. один из 9 островов, образовавшихся здесь после великого потопа)
2) ист. Сюй (княжество на террит. нынешней пров. Аньхуй; начало дин. Чжоу)
3) Сюй (фамилия)
1) медленный; медленно, степенно
徐舞 медленный танец 徐行 медленно (степенно) идти 且疾且徐 то стремительный, го медленный (напр. о потоке воды)
2) тихий, спокойный
清風徐來 тихо веет свежий ветерок 徐呼 тихо произносить (окликать)
3) поздний, запоздалый
回舍有疾徐 возвращаться домой можно стремительно (рано), можно и замедленно (с опозданием)
4) все, поголовно (служебное наречие)
魯人徐傷其無後也 всё население Лу убивалось, что он не оставил потомства
II собств.
1) геогр. (сокр. вм. 徐州) Сюйчжоу (округ и окружной центр в проч. Цзянсу; миф. один из 9 островов, образовавшихся здесь после великого потопа)
2) ист. Сюй (княжество на террит. нынешней пров. Аньхуй; начало дин. Чжоу)
3) Сюй (фамилия)
🇬🇧 slowly, quietly, calmly; composed, dignified
Чтения
| 🇨🇳 Пекинское (путунхуа) | Латиницей: xu2 Кириллицей: сюй Пиньинь: xú Чжуинь: ㄒㄩˊ |
| 🇭🇰 Кантонское | Йель: cheui4 Ютпхин: ceoi4 Кириллица: чхёй4 |
| 🏴☠️ Хакка | ci2 ci3 |
| 🇯🇵 Японский (онйоми) | Катакана: じょ Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): дзё Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): jo |
| 🇯🇵 Японский (кунйоми) | Хирагана: おもむろ Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): омомуро Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): omomuro |
| 🇰🇷 Корейский | Хангыль: 서 Кириллица (по системе Л. Р. Концевича): со Ромаджа (латиница по системе Маккьюна—Райшауэра): seo |
| 🇻🇳 Вьетнамский | Латиница: chờ, từ Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян): чо, ту |
Индексы в словарях и коды
| Словарь «Ханьюй дацзыдянь» (Китай, 1988 г.) | 20825.140 |
| Словарь «Канси» (Цинская империя, 1716 г.) | 0367.110 |
| Словарь «Цыхай» (Китайская Республика, 1936 г.) | 512.402 |
| БКРС под ред. И. М. Ошанина (СССР, 1983 г.) | том 3, иероглиф №14438 |
| Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» (Сев. Сун, 1008 г.) | 069.32 |
| Словарь Морохаси (Япония, 1960 гг.) | 10110 |
| Словарь «Тэджавон» (Ю. Корея, 1988 г.) | 0690.100 |
| Словарь Мэтьюза (Китайская Республика, 1943 г.) | 2841 |
| Словарь Нельсона (США, 1962 г.) | 1612 |
| Юникод | U+5F90 |
| Big5 | AE7D |
| GB2312 | 506C |
| GBK | D0EC |
| JIS X 0208-1990 | 2989 |
| KSC 5601-1989 | 6379 |
| Телеграфный код КНР | 1776 |
| Телеграфный код Тайваня | 1776 |