Иероглиф 彝
Значения
🇷🇺 I сущ.
1) жертвенный сосуд, амфора, ритуальная утварь
鼎彝 pum. треножники и винные амфоры (чаши)
2) природа вещей; неизменный порядок; закон; неизменный, постоянный
民之秉彝 народ прекрасно овладел этим непреложным законом 國彝 закон государства
II собств.
1) и, ицзу (название народности на юго-западе Китая)
彝語 язык народности и
2) И (фамилия)
1) жертвенный сосуд, амфора, ритуальная утварь
鼎彝 pum. треножники и винные амфоры (чаши)
2) природа вещей; неизменный порядок; закон; неизменный, постоянный
民之秉彝 народ прекрасно овладел этим непреложным законом 國彝 закон государства
II собств.
1) и, ицзу (название народности на юго-западе Китая)
彝語 язык народности и
2) И (фамилия)
🇬🇧 yi; tripod, wine vessel; rule
Чтения
| 🇨🇳 Пекинское (путунхуа) | Латиницей: yi2 Кириллицей: и Пиньинь: yí Чжуинь: ㄧˊ |
| 🇭🇰 Кантонское | Йель: yi4 Ютпхин: ji4 Кириллица: и4 |
| 🏴☠️ Хакка | ji2 i2 |
| 🇯🇵 Японский (онйоми) | Катакана: い Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): и Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): i |
| 🇯🇵 Японский (кунйоми) | Хирагана: つね Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): цунэ Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): tsune |
| 🇰🇷 Корейский | Хангыль: 이 Кириллица (по системе Л. Р. Концевича): и Ромаджа (латиница по системе Маккьюна—Райшауэра): i |
| 🇻🇳 Вьетнамский | Латиница: di Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян): зи |
Индексы в словарях и коды
| Словарь «Ханьюй дацзыдянь» (Китай, 1988 г.) | 20962.180 |
| Словарь «Канси» (Цинская империя, 1716 г.) | 0362.260 |
| Словарь «Цыхай» (Китайская Республика, 1936 г.) | 507.204 |
| БКРС под ред. И. М. Ошанина (СССР, 1983 г.) | том 1, иероглиф №4649 |
| Словарь Морохаси (Япония, 1960 гг.) | 9950 |
| Словарь «Тэджавон» (Ю. Корея, 1988 г.) | 0000.000 |
| Словарь Мэтьюза (Китайская Республика, 1943 г.) | 3001 |
| Словарь Нельсона (США, 1962 г.) | 1588 |
| Юникод | U+5F5D |
| Big5 | C255 |
| GB2312 | 524D |
| GBK | D2CD |
| JIS X 0208-1990 | 5519 |
| KSC 5657-1989 | 7449 |
| Телеграфный код КНР | 1744 |
| Телеграфный код Тайваня | 1744 |