Иероглиф 弥
Значения
🇷🇺 mí; mǐ
I гл.
1) mí наполнять, восполнять; зачинять, латать; компенсировать
彌了一筆賬 погасить за него задолженность, уплатить за него по счёту 彌補虧空 пополнить недостачу, покрыть дефицит 彌澤 наполнить водоём
2) mí проходить сквозь, пересекать; заслонять собой; охватывать
彌天 пересекать небосвод (напр. о радуге); заслонить собой небо
3) mí распространять, развивать, разводить
彌于四海 распространиться по всему Китаю 彌祀社 учреждать жертвенники земли
4) mí отбывать, исполнять (срок); длиться на протяжении (лет, дней)
小兒彌月 ребёнку исполнился месяц 彌旬(年) на протяжении ряда декад (лет)
5) mí доходить до конца; завершать; благополучно заканчивать
俾爾彌爾性 завершишь ты спокойно годы свои 態不可彌 всех возможных изменений не перебрать
6) mǐ вм. 弭 (прекращать, пресекать)
7) mǐ вм. 弭 (отпускать, ослаблять)
II mí наречие
всё больше, ещё более
老而彌勇 стареть и становиться всё более отважным 仰之彌高, 鑽之彌堅 чем больше смотришь на него (учение Конфуция), тем выше оно кажется, чем упорнее проникаешь в него, тем незыблемее оно становится III mí собств.
Ми (фамилия)
I гл.
1) mí наполнять, восполнять; зачинять, латать; компенсировать
彌了一筆賬 погасить за него задолженность, уплатить за него по счёту 彌補虧空 пополнить недостачу, покрыть дефицит 彌澤 наполнить водоём
2) mí проходить сквозь, пересекать; заслонять собой; охватывать
彌天 пересекать небосвод (напр. о радуге); заслонить собой небо
3) mí распространять, развивать, разводить
彌于四海 распространиться по всему Китаю 彌祀社 учреждать жертвенники земли
4) mí отбывать, исполнять (срок); длиться на протяжении (лет, дней)
小兒彌月 ребёнку исполнился месяц 彌旬(年) на протяжении ряда декад (лет)
5) mí доходить до конца; завершать; благополучно заканчивать
俾爾彌爾性 завершишь ты спокойно годы свои 態不可彌 всех возможных изменений не перебрать
6) mǐ вм. 弭 (прекращать, пресекать)
7) mǐ вм. 弭 (отпускать, ослаблять)
II mí наречие
всё больше, ещё более
老而彌勇 стареть и становиться всё более отважным 仰之彌高, 鑽之彌堅 чем больше смотришь на него (учение Конфуция), тем выше оно кажется, чем упорнее проникаешь в него, тем незыблемее оно становится III mí собств.
Ми (фамилия)
🇬🇧 extensive, full; fill; complete
Чтения
| 🇨🇳 Пекинское (путунхуа) | Латиницей: mi2 Кириллицей: ми Пиньинь: mí Чжуинь: ㄇㄧˊ |
| 🇭🇰 Кантонское | Йель: mei4 nei4 Ютпхин: mei4 nei4 Кириллица: мэй4 нэй4 |
| 🏴☠️ Хакка | ni2 ni3 |
| 🇯🇵 Японский (онйоми) | Катакана: み Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): ми Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): mi |
| 🇯🇵 Японский (кунйоми) | Хирагана: ひさしい とおい や Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): хисaтий тоои я Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): hisashii tooi ya |
| 🇰🇷 Корейский | Хангыль: 미 Кириллица (по системе Л. Р. Концевича): ми Ромаджа (латиница по системе Маккьюна—Райшауэра): mi |
Индексы в словарях и коды
| Словарь «Ханьюй дацзыдянь» (Китай, 1988 г.) | 20993.060 |
| Словарь «Канси» (Цинская империя, 1716 г.) | 0357.300 |
| БКРС под ред. И. М. Ошанина (СССР, 1983 г.) | том 3, иероглиф №14185 |
| Словарь Морохаси (Япония, 1960 гг.) | 9753 |
| Словарь «Тэджавон» (Ю. Корея, 1988 г.) | 0674.120 |
| Словарь Нельсона (США, 1962 г.) | 1565 |
| Юникод | U+5F25 |
| GB2312 | 4356 |
| GBK | C3D6 |
| JIS X 0208-1990 | 4479 |
| KSC 5657-1989 | 6489 |
| Телеграфный код КНР | 1736 |