Иероглиф 店
Значения
🇷🇺 сущ.
1) лавка, магазин
2) гостиница; постоялый двор; трактир
住在店裏 остановиться в гостинице (на постоялом дворе)
3) постамент (напр. для пиршественных сосудов)
1) лавка, магазин
2) гостиница; постоялый двор; трактир
住在店裏 остановиться в гостинице (на постоялом дворе)
3) постамент (напр. для пиршественных сосудов)
🇬🇧 shop, store; inn, hotel
Чтения
| 🇨🇳 Пекинское (путунхуа) | Латиницей: dian4 Кириллицей: дянь Пиньинь: diàn Чжуинь: ㄉㄧㄢˋ |
| 🇭🇰 Кантонское | Йель: dim3 Ютпхин: dim3 Кириллица: тим3 |
| 🏴☠️ Хакка | diam5 |
| 🇯🇵 Японский (онйоми) | Катакана: てん Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): тэн Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): ten |
| 🇯🇵 Японский (кунйоми) | Хирагана: みせ たな Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): мисэ тaнa Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): mise tana |
| 🇰🇷 Корейский | Хангыль: 점 Кириллица (по системе Л. Р. Концевича): чом Ромаджа (латиница по системе Маккьюна—Райшауэра): jeom |
| 🇻🇳 Вьетнамский | Латиница: điếm Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян): дием |
Индексы в словарях и коды
| Словарь «Ханьюй дацзыдянь» (Китай, 1988 г.) | 20876.060 |
| Словарь «Канси» (Цинская империя, 1716 г.) | 0344.110 |
| Словарь «Цыхай» (Китайская Республика, 1936 г.) | 487.302 |
| Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» (Сев. Сун, 1008 г.) | 444.31 |
| Словарь Морохаси (Япония, 1960 гг.) | 9267 |
| Словарь «Тэджавон» (Ю. Корея, 1988 г.) | 0654.010 |
| Словарь Мэтьюза (Китайская Республика, 1943 г.) | 6341 |
| Юникод | U+5E97 |
| Big5 | A9B1 |
| GB2312 | 356A |
| GBK | B5EA |
| JIS X 0208-1990 | 3725 |
| KSC 5601-1989 | 7933 |
| Телеграфный код КНР | 1648 |
| Телеграфный код Тайваня | 1648 |