Иероглиф 帛
Значения
🇷🇺 I сущ.
1) шёлковая ткань
玉帛 самоцветы и шелка 帛布 шёлк и холст
2) * шёлк для письма; письмо
書功於竹 записать заслуги на бамбуке и шёлке
II собств.
Бо (фамилия)
1) шёлковая ткань
玉帛 самоцветы и шелка 帛布 шёлк и холст
2) * шёлк для письма; письмо
書功於竹 записать заслуги на бамбуке и шёлке
II собств.
Бо (фамилия)
🇬🇧 silks, fabrics; wealth, property
Чтения
| 🇨🇳 Пекинское (путунхуа) | Латиницей: bo2 Кириллицей: бо Пиньинь: bó Чжуинь: ㄅㄛˊ |
| 🇭🇰 Кантонское | Йель: baak6 Ютпхин: baak6 Кириллица: пак6 |
| 🏴☠️ Хакка | pet8 pet7 piet7 pak8 tet7 det7 het7 |
| 🇯🇵 Японский (онйоми) | Катакана: はく Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): хaку Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): haku |
| 🇯🇵 Японский (кунйоми) | Хирагана: きぬ Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): кину Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): kinu |
| 🇰🇷 Корейский | Хангыль: 백 Кириллица (по системе Л. Р. Концевича): пэк Ромаджа (латиница по системе Маккьюна—Райшауэра): baek |
| 🇻🇳 Вьетнамский | Латиница: bạch Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян): бач |
Индексы в словарях и коды
| Словарь «Ханьюй дацзыдянь» (Китай, 1988 г.) | 10734.060 |
| Словарь «Канси» (Цинская империя, 1716 г.) | 0330.070 |
| Словарь «Цыхай» (Китайская Республика, 1936 г.) | 474.504 |
| БКРС под ред. И. М. Ошанина (СССР, 1983 г.) | том 2, иероглиф №6521 |
| Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» (Сев. Сун, 1008 г.) | 510.25 |
| Словарь Морохаси (Япония, 1960 гг.) | 8855 |
| Словарь «Тэджавон» (Ю. Корея, 1988 г.) | 0635.260 |
| Словарь Мэтьюза (Китайская Республика, 1943 г.) | 4979 |
| Словарь Нельсона (США, 1962 г.) | 3096 |
| Юникод | U+5E1B |
| Big5 | A9AD |
| GB2312 | 322F |
| GBK | B2AF |
| JIS X 0208-1990 | 5471 |
| KSC 5601-1989 | 5957 |
| Телеграфный код КНР | 1591 |
| Телеграфный код Тайваня | 1591 |