Примечание: не смешивать c巿
I сущ. 1) торжок; рынок, базар; рыночный, покупной
上市отправиться на рынок (о купце); выйти на рынок (о товаре) 今天有市сегодня базар 市脯рыночное (покупное) сушёное мясо 2) торговые сделки; рынок (
как сфера торговой деятельности); рыночный
黑市чёрный рынок 市稱рыночные меры веса 日中為市заключить сделки в течение дня 3) город; городской; городского стандарта (
о мерах)
市喧городской шум 市隱скрыться в городе (от мирской суеты) 4)* людное место, городская площадь; место сборищ (
напр. место для казней
)
; публичный
市刑публичная казнь (наказание; на городской площади) 5)* сборище; толпа; рой
蠅成市於朝мухи носятся роями поутру II гл. 1) торговать; продавать
我知其不市恩也я знаю, что он не торгует милостями 2) покупать, приобретать
市地造宅приобрёл землю и построил жилище 典衣而市食\ сдавали в заклад одежду и покупали пищу III собств. Ши (
фамилия)