Иероглиф 守
Значения
🇷🇺 I shǒu гл.
1) охранять, защищать, оборонять; удерживать, отстаивать
守國 защищать государство 守住要塞 отстоять крепость
2) блюсти, соблюдать; держаться, придерживаться (чего- л.)
守規矩 соблюдать правила приличия 守中立 сохранять (держать) нейтралитет
3) сохранять, оберегать
守信用 беречь доверие к себе, дорожить доверием
4) караулить, сторожить; дежурить; находиться около (кого- л., чего-л.)
醫生在病房中整整守了一夜 врач продежурил в палате всю ночь 守着餅挨餓 посл. старадать от голода, карауля лепёшки 守山口 сторожить перевал
5) ждать, ожидать; поджидать
守風 поджидать ветра 守水 пережидать половодье
6) ведать, управлять, руководить
守公 ведать казёнными делами
7) * требовать, настаивать; просить
數守大將軍光 неоднократно просить главнокомандующего Гуана
II сущ.
1) shǒu безупречная чистота, высокие моральные качества
失守 пасть, потерять честь (также обр., напр., о городе) 有猷有為有守 обладать мудростью, деятельным характером и честностью
2) shòu стар. начальник области (официальное обозначение)
守監 начальник области и цензор
3) shòu вм. 狩 (зимняя охота)
4) shǒu * охранник, страж; сторож, караульный
糾其守 обследовать службу стражей III shǒu собств.
Шоу (фамилия)
1) охранять, защищать, оборонять; удерживать, отстаивать
守國 защищать государство 守住要塞 отстоять крепость
2) блюсти, соблюдать; держаться, придерживаться (чего- л.)
守規矩 соблюдать правила приличия 守中立 сохранять (держать) нейтралитет
3) сохранять, оберегать
守信用 беречь доверие к себе, дорожить доверием
4) караулить, сторожить; дежурить; находиться около (кого- л., чего-л.)
醫生在病房中整整守了一夜 врач продежурил в палате всю ночь 守着餅挨餓 посл. старадать от голода, карауля лепёшки 守山口 сторожить перевал
5) ждать, ожидать; поджидать
守風 поджидать ветра 守水 пережидать половодье
6) ведать, управлять, руководить
守公 ведать казёнными делами
7) * требовать, настаивать; просить
數守大將軍光 неоднократно просить главнокомандующего Гуана
II сущ.
1) shǒu безупречная чистота, высокие моральные качества
失守 пасть, потерять честь (также обр., напр., о городе) 有猷有為有守 обладать мудростью, деятельным характером и честностью
2) shòu стар. начальник области (официальное обозначение)
守監 начальник области и цензор
3) shòu вм. 狩 (зимняя охота)
4) shǒu * охранник, страж; сторож, караульный
糾其守 обследовать службу стражей III shǒu собств.
Шоу (фамилия)
🇬🇧 defend, protect, guard, conserve
Чтения
| 🇨🇳 Пекинское (путунхуа) | Латиницей: shou3 shou4 Кириллицей: шоу шоу Пиньинь: shǒu shòu Чжуинь: ㄕㄡˇ ㄕㄡˋ |
| 🇭🇰 Кантонское | Кантонское: sau2 Jyutping: sau2 Чжуинь: сау2 |
| 🏴☠️ Хакка | su3 shiu3 siu3 shiu6 shu3 |
| 🇻🇳 Вьетнамский | Кириллица: thú Чжуинь: тху |
| 🇰🇷 Корейский | Ромаджа: su Хангыль: 수 Кириллица: су |
| 🇯🇵 Японский Он (онйоми) | Ромадзи: shu su Кана: しゅ す Кириллица: сю су |
| 🇯🇵 Японский Кун (кунйоми) | Ромадзи: mamoru mori mamori Кана: まもる もり まもり Кириллица: мaмору мори мaмори |
Коды и индексы
| Юникод | U+5B88 |
| Big5 | A675 |
| GB2312 | 4A58 |
| GBK | CAD8 |
| JIS X 0208-1990 | 2873 |
| KSC 5601-1989 | 6590 |
| Ханьюй (HanYu) | 20912.030 |
| Телеграфный код КНР | 1343 |
| Телеграфный код Тайваня | 1343 |
| Сунбэнь Гуанъюнь | 322.28 435.18 |
| Цихай | 405.401 |
| Ханьюй Дазидянь | 20912.030 |
| Канси | 0282.050 |