Иероглиф 嫡

Палладий: ди2
Пиньинь:
Пекинское чтение: di2
Чжуинь: ㄉㄧˊ
Кантонское чтение: dik1
Варианты написания 嫡
Упрощённый
Традиционный
Состав иероглифа
Ключ
Номер ключа
38
Черт в ключе
3
Добавленных
11
Всего черт
14
Код порядка черт
53141432512251
Элементы (если есть)
   Значения
🇷🇺 сущ.

1) главная жена, старшая (законная) жена; от главной жены; законный
嫡長子 старший сын главной жены 嫡妾 с главная жена и наложницы 嫡皇孫 императорский внук (сын наследника)
2) родня (особенно: со стороны матери); родной
嫡父 родной отец
3) сын главной жены; наследник, преемник
立嫡 сделать наследником сына главной жены 嫡庶 дети от главной жены и от наложниц
🇬🇧 legal wife, child of legal wife
Чтения
🇨🇳 Пекинское (путунхуа)
Латиницей: di2
Кириллицей: ди
Пиньинь: dí
Чжуинь: ㄉㄧˊ
🇭🇰 Кантонское
Йель: dik1
Ютпхин: dik1
Кириллица: тик1
🏴‍☠️ Хакка
dit7
🇯🇵 Японский (онйоми)
Катакана: チャク テキ
Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): тaку тэки
Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): chaku teki
🇯🇵 Японский (кунйоми)
Хирагана: よつぎ
Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): ёцуги
Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): yotsugi
🇰🇷 Корейский
Хангыль: 적
Кириллица (по системе Л. Р. Концевича): чок
Ромаджа (латиница по системе Маккьюна—Райшауэра): jeok
🇻🇳 Вьетнамский
Латиница: đích
Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян): дич
Индексы в словарях и коды
Словарь «Ханьюй дацзыдянь» (Китай, 1988 г.)
21078.060
Словарь «Канси» (Цинская империя, 1716 г.)
0270.010
Словарь «Цыхай» (Китайская Республика, 1936 г.)
391.104
БКРС под ред. И. М. Ошанина (СССР, 1983 г.)
том 2, иероглиф №6361
Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» (Сев. Сун, 1008 г.)
510.21 521.33
Словарь Морохаси (Япония, 1960 гг.)
6656
Словарь «Тэджавон» (Ю. Корея, 1988 г.)
0537.270
Словарь Мэтьюза (Китайская Республика, 1943 г.)
6220
Словарь Нельсона (США, 1962 г.)
1253
Юникод
U+5AE1
Big5
B9DE
GB2312
3555
GBK
B5D5
JIS X 0208-1990
3568
KSC 5601-1989
7853
Телеграфный код КНР
1279
Телеграфный код Тайваня
1279