Иероглиф 媮
Значения
🇷🇺 I гл.
1) tōu вынужденно поступать, не задумываясь над последствиями, делать скрепя сердце (кое-как, на худой конец)
事小敵脃則媮可用也 в малых делах, при слабом противнике это кое-как (на худой конец) можно использовать
2) tōu добиваться благополучия на данный момент; не задумываться далеко
民媮甘食好衣 народ хочет на данный момент сладко есть и хорошо одеваться
3) tōu презирать, относиться свысока, смотреть с пренебрежением
晉未可媮也 к Цзинь нельзя относиться с пренебрежением
4) tōu подлаживаться, приноравливаться
媮合苟從 подлаживаться, чтобы добиться союза, и повиноваться ради текущих благ
5) tōu получать не по заслугам, добиваться окольными путями
媮幸苟得 добиться окольными путями счастья и получить (что-л.) не по праву; не по заслугам счастье, не по праву успех
6) yú радоваться, развлекаться, наслаждаться
II tōu прил.
1) хитрый, каверзный, коварный
齊君之語媮 речи государя Ци коварны
2)* легкомысленный, несерьёзный, плохой
媮風 легкомысленные нравы
1) tōu вынужденно поступать, не задумываясь над последствиями, делать скрепя сердце (кое-как, на худой конец)
事小敵脃則媮可用也 в малых делах, при слабом противнике это кое-как (на худой конец) можно использовать
2) tōu добиваться благополучия на данный момент; не задумываться далеко
民媮甘食好衣 народ хочет на данный момент сладко есть и хорошо одеваться
3) tōu презирать, относиться свысока, смотреть с пренебрежением
晉未可媮也 к Цзинь нельзя относиться с пренебрежением
4) tōu подлаживаться, приноравливаться
媮合苟從 подлаживаться, чтобы добиться союза, и повиноваться ради текущих благ
5) tōu получать не по заслугам, добиваться окольными путями
媮幸苟得 добиться окольными путями счастья и получить (что-л.) не по праву; не по заслугам счастье, не по праву успех
6) yú радоваться, развлекаться, наслаждаться
II tōu прил.
1) хитрый, каверзный, коварный
齊君之語媮 речи государя Ци коварны
2)* легкомысленный, несерьёзный, плохой
媮風 легкомысленные нравы
🇬🇧 handsome, cheerful; steal
Чтения
| 🇨🇳 Пекинское (путунхуа) | Латиницей: tou1 yu2 Кириллицей: тоу юй Пиньинь: tōu yú Чжуинь: ㄊㄡ ㄩˊ |
| 🇭🇰 Кантонское | Йель: tau1 Ютпхин: tau1 Кириллица: тхау1 |
| 🏴☠️ Хакка | teu1 ji2 ri2 i2 |
| 🇯🇵 Японский (онйоми) | Катакана: とう つ ゆ Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): тоу цу ю Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): tou tsu yu |
| 🇯🇵 Японский (кунйоми) | Хирагана: わるがしこい ぬすむ ごまかす Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): вaругaсикои нусуму гомaкaсу Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): warugashikoi nusumu gomakasu |
Индексы в словарях и коды
| Словарь «Ханьюй дацзыдянь» (Китай, 1988 г.) | 21067.100 |
| Словарь «Канси» (Цинская империя, 1716 г.) | 0267.361 |
| Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» (Сев. Сун, 1008 г.) | 076.41 214.25 |
| Словарь «Тэджавон» (Ю. Корея, 1988 г.) | 0533.150 |
| Словарь Мэтьюза (Китайская Республика, 1943 г.) | 7630 |
| Юникод | U+5AAE |
| Big5 | D8C1 |
| Телеграфный код КНР | 8295 |
| Телеграфный код Тайваня | 8274 |