Иероглиф 夹
Значения
🇷🇺 jiā; jiá; xiá; xiè; gā
Примечание: не смешивать с 㚒
I jiā гл.
1) сжимать, сдавливать, стискивать, зажимать (с двух сторон)
用板子把他夾上 зажать его между досками 一所小房子夾在兩個大樓中間 маленький домишко втиснут между двумя высокими зданиями
2) нести под мышкой; брать под мышку; носить с собой; иметь при себе; проносить (напр. тайно)
夾到腋下 взять под мышку 夾書 таскать с собой книги
3) вставлять; добавлять; прибавлять, примешивать
把石子夾在水泥裏 добавить в цемент гальку 夾寫 вставлять в текст, вписывать
4) держать с двух сторон; поддерживать с боков; помогать
夾助 поддерживать, помогать 夾侍 прислуживать с двух сторон (напр. за столом)
II сущ.
1) jiā зажим, крепление
紙夾 скрепки для бумаг
2) jiā папка, бумажник, пакет (любой плоский футляр для ношения или хранения чего-л.)
皮夾子 бумажник, портмоне 文件夾子 папка для документов
3) jiā тиски, щипцы; клещи
髮夾 щипцы для завивки 竹夾 бамбуковые тисочки
4) jiā зажим, охват (приём в игре в облавные шашки)
虛夾 зажим пустых полей 實夾 зажим шашки партнёра
5) jiā * рит. камера (хранилище табличек предков, напр., в родовом храме)
III прил./наречие
1) jiá двойной (об одежде), на подкладке; двойной, двусторонний; с двух сторон
夾衣裳 одежда на подкладке 夾刺 поразить с двух сторон
2) xiá узкий, сжатый; тесный
其地東西夾,南北長(cháng) эта территория сжата в направлении Восток — Запад и вытянута в направлении Юг —Север
IV собств. xiè
Се (фамилия, редко)
Примечание: не смешивать с 㚒
I jiā гл.
1) сжимать, сдавливать, стискивать, зажимать (с двух сторон)
用板子把他夾上 зажать его между досками 一所小房子夾在兩個大樓中間 маленький домишко втиснут между двумя высокими зданиями
2) нести под мышкой; брать под мышку; носить с собой; иметь при себе; проносить (напр. тайно)
夾到腋下 взять под мышку 夾書 таскать с собой книги
3) вставлять; добавлять; прибавлять, примешивать
把石子夾在水泥裏 добавить в цемент гальку 夾寫 вставлять в текст, вписывать
4) держать с двух сторон; поддерживать с боков; помогать
夾助 поддерживать, помогать 夾侍 прислуживать с двух сторон (напр. за столом)
II сущ.
1) jiā зажим, крепление
紙夾 скрепки для бумаг
2) jiā папка, бумажник, пакет (любой плоский футляр для ношения или хранения чего-л.)
皮夾子 бумажник, портмоне 文件夾子 папка для документов
3) jiā тиски, щипцы; клещи
髮夾 щипцы для завивки 竹夾 бамбуковые тисочки
4) jiā зажим, охват (приём в игре в облавные шашки)
虛夾 зажим пустых полей 實夾 зажим шашки партнёра
5) jiā * рит. камера (хранилище табличек предков, напр., в родовом храме)
III прил./наречие
1) jiá двойной (об одежде), на подкладке; двойной, двусторонний; с двух сторон
夾衣裳 одежда на подкладке 夾刺 поразить с двух сторон
2) xiá узкий, сжатый; тесный
其地東西夾,南北長(cháng) эта территория сжата в направлении Восток — Запад и вытянута в направлении Юг —Север
IV собств. xiè
Се (фамилия, редко)
🇬🇧 be wedged or inserted between
Чтения
| 🇨🇳 Пекинское (путунхуа) | Латиницей: jia1 jia2 Кириллицей: цзя цзя Пиньинь: jiā jiá Чжуинь: ㄐㄧㄚ ㄐㄧㄚˊ |
| 🇭🇰 Кантонское | Кантонское: gaap3 Jyutping: gaap3 Чжуинь: кап3 |
| 🏴☠️ Хакка | hiap8 gap7 giap7 |
Коды и индексы
| Юникод | U+5939 |
| GB2312 | 3C50 |
| GBK | BCD0 |
| Ханьюй (HanYu) | 10019.060 |
| Телеграфный код КНР | 1140 |
| Ханьюй Дазидянь | 10019.060 |
| Канси | 0250.071 |