Фонемы Ключи Случайный иероглиф Добавить слово

Редактировать

Иероглиф 夸

Транслитерации чтения в путунхуа
палладий
латиницей
азбукой чжуинь
звучание в путунхуа
Иероглиф 夸
Русское значение
графический вариант знака 跨 kuà I гл. А
1) (также誇) хвалить, одобрять, превозносить, выставлять в лучшем свете, высоко ставить
夸他做的好 похвалить его за хорошую работу (хороший поступок)

2) (также誇) преувеличивать, приукрашивать; утрировать, раздувать
把小事件夸得很大 раздуть мелкий инцидент в большое дело

3) kuà см. 跨 (располагаться, находиться одновременно в двух, нескольких местах; охватывать)

4) сев.-вост. диал. скоблить, скрести; брить
夸夸臉 побриться
гл. Б
1) (также誇) хвалиться, хвастать, выхваляться, бахвалиться (чем-л. перед кем-л.)
夸勝 хвалиться победой (превосходством)
尊禮義以夸人 уважать ритуал и долг, выхваляясь этим перед людьми
夸殺人 похваляться убийствами

2) гордиться, кичиться, зазнаваться; чваниться, важничать, проявлять спесь
富有天下而不騁夸 владеть всей Поднебесной и нисколько не кичиться

3) роскошествовать, предаваться излишествам, расточительствовать
貴而不為(wèi)夸 быть знатным, но не предаваться из- за этого излишествам

4) раскидываться, далеко простираться
夸條 раскидистые ветви
II прил./наречие
1) красивый, прекрасный, привлекательный, изящный
夸姿 изящная поза (внешность)

2) хрупкий, нежный
形夸骨佳 тело нежно, сложение прекрасно
III сущ./счётное слово
(сокр. вм.
夸爾,
夸特,
夸說; англ. quart) кварта (мера сыпучих и жидких тел)
IV собств.
Куа (фамилия)
{{3-0495}}
Английское значение
extravagant, luxurious; handsome

Написание иероглифа 夸

Написание 夸
упрощённое
традиционное
разнопись
Состав иероглифа 夸
ключ
номер ключа 37
черт в ключе 3
добавленных 3
всего черт 6

Изучите написание иероглифа 夸

Прописи 夸

Чтения иероглифа 夸 в диалектах китайского языка и языках Азии

Чтения в диалектах китайского языка
путунхуа (кириллица) куа
путунхуа (пиньинь, латиница) kuā
путунхуа (чжуинь) ㄎㄨㄚ
кантонское (Йель, латиница)
KWA1
кантонское (ютпхин, латиница)
kwaa1
кантонское (кириллица)
-
хакка (латиница) kwa1 ka1 kia1 kwa5
Кириллица, онное | кунное (по системе Е. Д. Поливанова) ко кa огору
онное | кунное (кана) こ か おごる
Латиница, онное | кунное (по системе Хепбёрна) ko ka ogoru
Чтения в корейском языке
Кириллица (по системе Л. Р. Концевича) ква
(хангыль)
Латиница (по системе Маккьюна—Райшауэра) gwa
Чтения во вьетнамском языке
Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян)
(латиница) khoa
Реконструкция чтения
в эпоху династии Тан (латиница) kua

Слова, начинающиеся с иероглифа 夸

夸饰

1) прикрашивать, приукрашивать
2) лит. эвфуистический
夸飾文體 эвфуизм

夸逞

хвастать, щеголять (чем-л.)

夸诩

см. 誇詡

夸诧

хвалиться, кичиться, рисоваться; выставлять себя в лучшем свете

夸诞

см. 誇誕

夸许

одобрять, хвалить

夸言

говорить хвастливо; хвастливые речи

夸衿

см. 夸衿

夸衒

хвалиться, гордиться, зазнаваться

夸脱

(англ. quart) кварта (мера)

夸耀

хвастать\, хвалиться (чём-л.); похваляться, бахвалиться, афишировать, выставлять напоказ; кичиться, чваниться, рисоваться
向…夸耀得勝 торжествовать победу над… 夸耀自己 рисоваться, кичиться; хвалиться

夸示

см. 誇示

夸矜

хвалиться; выставлять напоказ; гордиться, кичиться

夸特

(англ. quart) кварта (мера)

夸父逐日

\ Куа-фу гнался за солнцем (обр. в знач.: предпринимать дело свыше своих сил; по мифу о великане Куа-фу, который задался целью нагнать солнце, но, томимый солнечной жарой, умер в пути от жажды)

夸漫

хвастать, превозносить самого себя (свой талант, свое учение)

夸毗子

льстец, угодник, подхалим

夸毗

\ угодничать; льстить, заискивать, подхалимничать, увиваться

夸扬

хвастать, хвалиться

夸扣特尔人

этн. кваки-утль (индейские племена Сев. Америки)

夸张法

лит. гипербола

夸张

см. 誇張

夸尚

гордиться, кичиться; щеголять

夸尔

(англ. quart) кварта (мера)

夸容

прекрасный облик, прелестная внешность, краса

夸官

показываться народу по получении степени цзиньши (進士, при системе государственных экзаменов кэцзюй обычай: первый по успехам цзиньши после экзаменов три дня разъезжал по улицам и представлялся друзьям)

夸子

1) хвастун
2) деревенщина, провинциал

夸姣

прекрасный, красивый, привлекательный, прелестный

夸奖

см. 誇獎

夸夸其谈

разглагольствовать; щеголять гладкой трескучей фразой; велеречивое фразёрство, пустозвонство

夸大病情

мед. аггравация

夸大狂

1) хвастун
2) мед. мания величия, мегаломания

夸大

1) преувеличивать; утрировать; раздувать
2) хвалиться; хвастать
3) лит. гипербола; гиперболический

夸多斗靡

см. 誇多鬥靡

夸嘴

см. 誇嘴

夸咤

хвалиться, кичиться, рисоваться; выставлять себя в лучшем свете

夸口

см. 誇口

夸兢

выхваляться друг перед другом, состязаться в похвальбе, наперегонки пускать пыль в глаза \

夸人

хвастун

夸丽

прекрасный, изящный, чудесный, нежный; красота, изящество

夸下海口

бахвалиться, заниматься самовосхвалением без всякой меры

Коды и индексы иероглифа 夸

Коды в кодировках
Юникод 5938
Биг-5 (Big5) A66A
Джи-би-2312 (GB-2312) 3F64
Джи-би-кей (GBK) BFE4
Джей-ай-эс экс 0208-1990 (JIS X 0208-1990) 5282
Джей-ай-эс экс 0212-1990 (JIS X 0212-1990)
Кей-эс-си 5601-1989 (KSC 5601-1989)
Кей-эс-си 5601-1991 (KSC 5601-1989)
Индексы в словарях
Словарь «Ханьюй» 10526.050
Словарь «Канси» 0250.020
Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» 166.17
Словарь «Цыхай» 369.501
Словарь Морохаси 5854
Словарь «Дэ джаён» 0509.090
Словарь Мэтьюза 3526
Словарь Нельсона 0
Словарь Ошанина том 2, иероглиф №7544
Прочие коды
Символьный код иероглифа GDBZ
Код "Цанцзе» KMMS
Код «Четыре угла» 4020.7
Телеграфные коды
Телеграфный код КНР 1139
Телеграфный код Тайваня 1139
Статистика
Дата начала подсчёта: 31 июля 2006 года, 02:00 пекинского времени
Количество просмотров словарной статьи: 1156

Комментарии
Только авторизованные пользователи могут оставлять комментарии