Иероглиф 失

Палладий: ши1
Пиньинь: shī
Пекинское чтение: shi1
Чжуинь:
Кантонское чтение: sat1
Варианты написания 失
Упрощённый
Традиционный
Состав иероглифа
Ключ
Номер ключа37
Черт в ключе3
Добавленных2
Всего черт5
Код порядка черт31134
Элементы (если есть)
   Значения
🇷🇺 I гл.
1) shī терять, утрачивать (что-л.); лишаться (чего-л.); утраченный, утерянный
不要失了信心 не нужно терять веры 失物招領 ищут владельца утерянного (из объявления)
2) shī упустить; не удержать
失馬 упустить коней 坐失良機 упустить хороший случай 失人 упустить человека 失涕 не сдержать слёз
3) shī растерять (попутчиков, напр. в толпе); отбиться от (своих)
失群之雁 дикий гусь, отбившийся от стаи 與弟子相失 отбиться от учеников (напр. в толпе), разминуться с учениками

4) shī ошибаться, сбиваться; делать ошибку (промах) в (чём-л.); сбивать, нарушать (что- л.); ошибочный, неверный
不失其序 не нарушать последовательности (порядка, очерёдности) 言多語失 слов много, но речи ошибочны
5) shī проходить, миновать
人情不失 человеческие чувства не проходят
6) * убегать, исчезать, скрываться
其馬將失 его лошади убегут
II сущ.
1) распущенность, несдержанность; распущенный, несдержанный
行淫失 быть развратным и распущенным
2) shī ошибка, промах, погрешность; недочёт; заблуждение
惟恐有失 и лишь бояться допустить ошибку 得失 достижения и недостатки, плюсы и минусы
🇬🇧 lose; make mistake, neglect
Чтения
🇨🇳 Пекинское (путунхуа)
Латиницей: shi1
Кириллицей: ши
Пиньинь: shī
Чжуинь: ㄕ
🇭🇰 Кантонское
Йель: sat1
Ютпхин: sat1
Кириллица: сат1
🏴‍☠️ Хаккаshit7 sit7 siit7
🇯🇵 Японский (онйоми)
Катакана: しつ いつ
Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): сицу ицу
Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): shitsu itsu
🇯🇵 Японский (кунйоми)
Хирагана: うしなう
Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): усинaу
Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): ushinau
🇰🇷 Корейский
Хангыль: 실
Кириллица (по системе Л. Р. Концевича): силь
Ромаджа (латиница по системе Маккьюна—Райшауэра): sil
🇻🇳 Вьетнамский
Латиница: thất
Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян): тхат
Индексы в словарях и коды
Словарь «Ханьюй дацзыдянь» (Китай, 1988 г.)10525.010
Словарь «Канси» (Цинская империя, 1716 г.)0249.090
Словарь «Цыхай» (Китайская Республика, 1936 г.)368.301
БКРС под ред. И. М. Ошанина (СССР, 1983 г.)том 2, иероглиф №8748
Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» (Сев. Сун, 1008 г.)470.36
Словарь Морохаси (Япония, 1960 гг.)5844
Словарь «Тэджавон» (Ю. Корея, 1988 г.)0508.070
Словарь Мэтьюза (Китайская Республика, 1943 г.)5806
Словарь Нельсона (США, 1962 г.)178
ЮникодU+5931
Big5A5A2
GB23124A27
GBKCAA7
JIS X 0208-19902826
KSC 5601-19896787
Телеграфный код КНР1136
Телеграфный код Тайваня1136