Иероглиф 夫
Значения
🇷🇺 I fū сущ.
1) муж, супруг; муж, мужчина
萬夫不當之勇 доблесть, которой не могут противостоять десять тысяч мужей
2) работник, ремесленник; низшая категория тружеников; прислуга; носильщик
射夫 лучник 漁夫 рыбак 民夫 трудовой люд 拉夫 принудительно набирать носильщиков
3) сановник
夫也不良 злы сановники!
4) * фу, надел (поле в сто му, одна девятая часть 井 при колодезной системе землепользования, дин. Чжоу)
夫稅 налог с земельного надела II fú местоимение
1) * он
夫可敢? 是將為亂乎? Как он посмел? Разве не приведёт это к смуте?
2) тот, этот
夫二人者, 魯國之臣 эти два человека — подданные Лу
3) * все, каждый
夫人相樂 все люди рады III fú служебное слово
1) * начальная частица ведь, вот; итак; если
夫國君好仁, 天下無敵 когда государь любит гуманность, то в Поднебесной нет ему равных
2) конечное вопросительное или восклицательное слово
吾歌可夫 я спою, можно ли? 惟我與爾有是夫 этим обладаем лишь ты да я!
3) * в составе эмоционально окрашенного предложения с инверсированным порядком слов оформляет сказуемое, предшествующее подлежащему
仁夫, 公子重耳(chóngěr)! О, как гуманен принц Чун- эр! IV fū собств.
Фу (фамилия)
V fú словообр.
родовая морфема, входящая в названия профессий главным образом физического труда, напр.: 車夫 кучер; 火夫 кочегар; 挑夫 носильщик; 大師夫 повар
1) муж, супруг; муж, мужчина
萬夫不當之勇 доблесть, которой не могут противостоять десять тысяч мужей
2) работник, ремесленник; низшая категория тружеников; прислуга; носильщик
射夫 лучник 漁夫 рыбак 民夫 трудовой люд 拉夫 принудительно набирать носильщиков
3) сановник
夫也不良 злы сановники!
4) * фу, надел (поле в сто му, одна девятая часть 井 при колодезной системе землепользования, дин. Чжоу)
夫稅 налог с земельного надела II fú местоимение
1) * он
夫可敢? 是將為亂乎? Как он посмел? Разве не приведёт это к смуте?
2) тот, этот
夫二人者, 魯國之臣 эти два человека — подданные Лу
3) * все, каждый
夫人相樂 все люди рады III fú служебное слово
1) * начальная частица ведь, вот; итак; если
夫國君好仁, 天下無敵 когда государь любит гуманность, то в Поднебесной нет ему равных
2) конечное вопросительное или восклицательное слово
吾歌可夫 я спою, можно ли? 惟我與爾有是夫 этим обладаем лишь ты да я!
3) * в составе эмоционально окрашенного предложения с инверсированным порядком слов оформляет сказуемое, предшествующее подлежащему
仁夫, 公子重耳(chóngěr)! О, как гуманен принц Чун- эр! IV fū собств.
Фу (фамилия)
V fú словообр.
родовая морфема, входящая в названия профессий главным образом физического труда, напр.: 車夫 кучер; 火夫 кочегар; 挑夫 носильщик; 大師夫 повар
🇬🇧 man, male adult, husband; those
Чтения
| 🇨🇳 Пекинское (путунхуа) | Латиницей: fu1 fu2 fu5 Кириллицей: фу фу фу Пиньинь: fū fú fu Чжуинь: ㄈㄨ ㄈㄨˊ ㄈㄨ˙ |
| 🇭🇰 Кантонское | Йель: fu1 fu4 Ютпхин: fu1 fu4 Кириллица: фу1 фу4 |
| 🏴☠️ Хакка | fu1 bu1 fu3 fu2 |
| 🇯🇵 Японский (онйоми) | Катакана: ふ ふう Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): фу фуу Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): fu fuu |
| 🇯🇵 Японский (кунйоми) | Хирагана: おっと おとこ それ Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): отто отоко сорэ Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): otto otoko sore |
| 🇰🇷 Корейский | Хангыль: 부 Кириллица (по системе Л. Р. Концевича): пу Ромаджа (латиница по системе Маккьюна—Райшауэра): bu |
| 🇻🇳 Вьетнамский | Латиница: phu Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян): фу |
Индексы в словарях и коды
| Словарь «Ханьюй дацзыдянь» (Китай, 1988 г.) | 10521.010 |
| Словарь «Канси» (Цинская империя, 1716 г.) | 0248.110 |
| Словарь «Цыхай» (Китайская Республика, 1936 г.) | 367.201 |
| БКРС под ред. И. М. Ошанина (СССР, 1983 г.) | том 2, иероглиф №8722 |
| Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» (Сев. Сун, 1008 г.) | 078.09 079.45 |
| Словарь Морохаси (Япония, 1960 гг.) | 5835 |
| Словарь «Тэджавон» (Ю. Корея, 1988 г.) | 0507.010 |
| Словарь Мэтьюза (Китайская Республика, 1943 г.) | 1908 |
| Словарь Нельсона (США, 1962 г.) | 164 |
| Юникод | U+592B |
| Big5 | A4D2 |
| GB2312 | 3772 |
| GBK | B7F2 |
| JIS X 0208-1990 | 4155 |
| KSC 5601-1989 | 6093 |
| Телеграфный код КНР | 1133 |
| Телеграфный код Тайваня | 1133 |