Иероглиф 士
Значения
🇷🇺 shì I сущ.
1) уст. учёный; образованный человек; интеллигенция
士農工商 yчeные, земледельцы, ремесленники и торговцы
2) унтер-офицер; сержант; рядовой состав, солдаты
上士 старший сержант
3) ист. служилое сословие; чиновник
元士 чиновник высшего ранга
4) самурай
5) мужчина, муж; молодой человек
士女 мужчина и женщина
6) * девушка
7) * служба
8) кит. шахм. ши, офицер
II собств.
Ши (фамилия)
III словообр. родовая морфема существительных, обозначающих
а) профессии интеллектуального труда (напр. 醫士 врач; 飛行士 авиатор)
б) уважаемых лиц (напр. 戰士 боец; 女士 госпожа, общественная деятельница)
1) уст. учёный; образованный человек; интеллигенция
士農工商 yчeные, земледельцы, ремесленники и торговцы
2) унтер-офицер; сержант; рядовой состав, солдаты
上士 старший сержант
3) ист. служилое сословие; чиновник
元士 чиновник высшего ранга
4) самурай
5) мужчина, муж; молодой человек
士女 мужчина и женщина
6) * девушка
7) * служба
8) кит. шахм. ши, офицер
II собств.
Ши (фамилия)
III словообр. родовая морфема существительных, обозначающих
а) профессии интеллектуального труда (напр. 醫士 врач; 飛行士 авиатор)
б) уважаемых лиц (напр. 戰士 боец; 女士 госпожа, общественная деятельница)
🇬🇧 scholar, gentleman; soldier
Чтения
| 🇨🇳 Пекинское (путунхуа) | Латиницей: shi4 Кириллицей: ши Пиньинь: shì Чжуинь: ㄕˋ |
| 🇭🇰 Кантонское | Йель: si6 Ютпхин: si6 Кириллица: си6 |
| 🏴☠️ Хакка | sii6 su3 sii5 su5 se5 |
| 🇯🇵 Японский (онйоми) | Катакана: し じ Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): си дзи Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): shi ji |
| 🇯🇵 Японский (кунйоми) | Хирагана: さむらい Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): сaмурай Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): samurai |
| 🇰🇷 Корейский | Хангыль: 사 Кириллица (по системе Л. Р. Концевича): са Ромаджа (латиница по системе Маккьюна—Райшауэра): sa |
| 🇻🇳 Вьетнамский | Латиница: sĩ Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян): си |
Индексы в словарях и коды
| Словарь «Ханьюй дацзыдянь» (Китай, 1988 г.) | 10416.010 |
| Словарь «Канси» (Цинская империя, 1716 г.) | 0242.380 |
| Словарь «Цыхай» (Китайская Республика, 1936 г.) | 333.103 |
| БКРС под ред. И. М. Ошанина (СССР, 1983 г.) | том 1, иероглиф №235 |
| Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» (Сев. Сун, 1008 г.) | 253.18 |
| Словарь Морохаси (Япония, 1960 гг.) | 5638 |
| Словарь «Тэджавон» (Ю. Корея, 1988 г.) | 0482.380 |
| Словарь Мэтьюза (Китайская Республика, 1943 г.) | 5776 |
| Словарь Нельсона (США, 1962 г.) | 1160 |
| Юникод | U+58EB |
| Big5 | A468 |
| GB2312 | 4A3F |
| GBK | CABF |
| JIS X 0208-1990 | 2746 |
| KSC 5601-1989 | 6245 |
| Телеграфный код КНР | 1102 |
| Телеграфный код Тайваня | 1102 |