Иероглиф 壑
Значения
🇷🇺 huò, hè сущ.
1) падь, пропасть
谿壑可盈 падь с горным ручьём можно завалить
2) * канава, кювет, городской ров
實墉實壑 сооружать крепкие валы и рвы
1) падь, пропасть
谿壑可盈 падь с горным ручьём можно завалить
2) * канава, кювет, городской ров
實墉實壑 сооружать крепкие валы и рвы
🇬🇧 bed of torrent, narrow ravine
Чтения
| 🇨🇳 Пекинское (путунхуа) | Латиницей: he4 huo4 Кириллицей: хэ хо Пиньинь: hè huò Чжуинь: ㄏㄜˋ ㄏㄨㄛˋ |
| 🇭🇰 Кантонское | Йель: kok3 Ютпхин: kok3 Кириллица: кхок3 |
| 🏴☠️ Хакка | kok7 |
| 🇯🇵 Японский (онйоми) | Катакана: がく かく Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): гaку кaку Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): gaku kaku |
| 🇯🇵 Японский (кунйоми) | Хирагана: たに Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): тaни Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): tani |
| 🇰🇷 Корейский | Хангыль: 학 Кириллица (по системе Л. Р. Концевича): хак Ромаджа (латиница по системе Маккьюна—Райшауэра): hak |
| 🇻🇳 Вьетнамский | Латиница: hác Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян): хак |
Индексы в словарях и коды
| Словарь «Ханьюй дацзыдянь» (Китай, 1988 г.) | 10496.020 |
| Словарь «Канси» (Цинская империя, 1716 г.) | 0241.070 |
| Словарь «Цыхай» (Китайская Республика, 1936 г.) | 331.605 |
| БКРС под ред. И. М. Ошанина (СССР, 1983 г.) | том 1, иероглиф №375 |
| Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» (Сев. Сун, 1008 г.) | 507.47 |
| Словарь Морохаси (Япония, 1960 гг.) | 5554 |
| Словарь «Тэджавон» (Ю. Корея, 1988 г.) | 0480.300 |
| Словарь Мэтьюза (Китайская Республика, 1943 г.) | 2128 |
| Словарь Нельсона (США, 1962 г.) | 1150 |
| Юникод | U+58D1 |
| Big5 | C0A4 |
| GB2312 | 5B56 |
| GBK | DBD6 |
| JIS X 0208-1990 | 5259 |
| KSC 5601-1989 | 8941 |
| Телеграфный код КНР | 1089 |
| Телеграфный код Тайваня | 1089 |