Иероглиф 墨
Значения
🇷🇺 mò
I сущ.
1) тушь; чернила; цветная тушь, цветные чернила
筆墨 кисть и тушь 朱墨 красная тушь, красные чернила
2) надпись, автограф; рукопись
魯迅遺墨 посмертный автограф Лу Синя
3) каллиграфия; рисование; литературное творчество
墨場 область (поприще, мир) каллиграфии и литературы; трибуна деятелей литературы
4) сажа; пережжённая (потрескавшаяся, чёрная) земля; грязь
埃墨 сажа (в дымоходе)
5) стар. (сокр. вм. 墨刑) клеймение лица
6)* нездоровый (убитый, расстроенный) вид
無墨 не иметь расстроенного вида
7)* трещины на щите черепахи (образующиеся в огне при гадании); перен. предзнаменование, предсказание
占墨 гадать по трещинам на щите черепахи
8)* вм. 纆 (верёвка, канат)
9)* мо (мера длины, равная пяти 尺)
墨丈 пять — десять чи
II прил.
1) нарисованный тушью, исполненный в туши (о рисунке); рисовать (писать) тушью
墨書 нарисовать тушью; рисунок тушью, тушь
2) чёрный, тёмный, зачернённый; дымчатый; зачернять, зачёркивать, вымарывать
墨菊 чёрная (тёмно-красная) хризантема 墨污 замарать, вымарать
3)* грязный, замаранный, замазанный; перен. осквернённый, опозоренный, оклеветанный; загрязнять, марать; чернить, клеветать
4)* клеймёный (о лице); клеймить (лицо)
墨其面 заклеймить ему лицо
5)* тёмный, мрачный, непроглядный; мрачнеть
墨以為明 считать (представлять) чёрное белым
6)* молчаливый, безмолвный; молчать
口可使墨云 уста можно заставить молчать или говорить (Сюнь-цзы)
7)* грязный, алчный, порочный
墨吏 алчный чиновник
8)* держащийся в тени; скромный
不墨 нескромный, яркий
III собств.
1) (сокр. вм. 墨西哥) Мексика; мексиканский
2) Мо (фамилия)
3) филос. (сокр. вм. 墨子, 墨翟) Мо-цзы, Мо Ди (V—IV вв. до н. э.); моизм; моисты
墨晏 Мо-цзы и Янь-цзы
I сущ.
1) тушь; чернила; цветная тушь, цветные чернила
筆墨 кисть и тушь 朱墨 красная тушь, красные чернила
2) надпись, автограф; рукопись
魯迅遺墨 посмертный автограф Лу Синя
3) каллиграфия; рисование; литературное творчество
墨場 область (поприще, мир) каллиграфии и литературы; трибуна деятелей литературы
4) сажа; пережжённая (потрескавшаяся, чёрная) земля; грязь
埃墨 сажа (в дымоходе)
5) стар. (сокр. вм. 墨刑) клеймение лица
6)* нездоровый (убитый, расстроенный) вид
無墨 не иметь расстроенного вида
7)* трещины на щите черепахи (образующиеся в огне при гадании); перен. предзнаменование, предсказание
占墨 гадать по трещинам на щите черепахи
8)* вм. 纆 (верёвка, канат)
9)* мо (мера длины, равная пяти 尺)
墨丈 пять — десять чи
II прил.
1) нарисованный тушью, исполненный в туши (о рисунке); рисовать (писать) тушью
墨書 нарисовать тушью; рисунок тушью, тушь
2) чёрный, тёмный, зачернённый; дымчатый; зачернять, зачёркивать, вымарывать
墨菊 чёрная (тёмно-красная) хризантема 墨污 замарать, вымарать
3)* грязный, замаранный, замазанный; перен. осквернённый, опозоренный, оклеветанный; загрязнять, марать; чернить, клеветать
4)* клеймёный (о лице); клеймить (лицо)
墨其面 заклеймить ему лицо
5)* тёмный, мрачный, непроглядный; мрачнеть
墨以為明 считать (представлять) чёрное белым
6)* молчаливый, безмолвный; молчать
口可使墨云 уста можно заставить молчать или говорить (Сюнь-цзы)
7)* грязный, алчный, порочный
墨吏 алчный чиновник
8)* держащийся в тени; скромный
不墨 нескромный, яркий
III собств.
1) (сокр. вм. 墨西哥) Мексика; мексиканский
2) Мо (фамилия)
3) филос. (сокр. вм. 墨子, 墨翟) Мо-цзы, Мо Ди (V—IV вв. до н. э.); моизм; моисты
墨晏 Мо-цзы и Янь-цзы
🇬🇧 ink; writing
Чтения
| 🇨🇳 Пекинское (путунхуа) | Латиницей: mo4 Кириллицей: мо Пиньинь: mò Чжуинь: ㄇㄛˋ |
| 🇭🇰 Кантонское | Йель: mak6 Ютпхин: mak6 Кириллица: мак6 |
| 🏴☠️ Хакка | met8 miet8 |
| 🇯🇵 Японский (онйоми) | Катакана: ぼく もく Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): боку моку Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): boku moku |
| 🇯🇵 Японский (кунйоми) | Хирагана: すみ Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): суми Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): sumi |
| 🇰🇷 Корейский | Хангыль: 묵 Кириллица (по системе Л. Р. Концевича): мук Ромаджа (латиница по системе Маккьюна—Райшауэра): muk |
| 🇻🇳 Вьетнамский | Латиница: mặc Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян): мак |
Индексы в словарях и коды
| Словарь «Ханьюй дацзыдянь» (Китай, 1988 г.) | 10487.030 |
| Словарь «Канси» (Цинская империя, 1716 г.) | 0238.400 |
| Словарь «Цыхай» (Китайская Республика, 1936 г.) | 329.203 |
| БКРС под ред. И. М. Ошанина (СССР, 1983 г.) | том 1, иероглиф №408 |
| Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» (Сев. Сун, 1008 г.) | 529.51 |
| Словарь Морохаси (Япония, 1960 гг.) | 5469 |
| Словарь «Тэджавон» (Ю. Корея, 1988 г.) | 0478.020 |
| Словарь Мэтьюза (Китайская Республика, 1943 г.) | 4386 |
| Словарь Нельсона (США, 1962 г.) | 5404 |
| Юникод | U+58A8 |
| Big5 | BEA5 |
| GB2312 | 442B |
| GBK | C4AB |
| JIS X 0208-1990 | 4347 |
| KSC 5601-1989 | 5788 |
| Телеграфный код КНР | 1075 |
| Телеграфный код Тайваня | 1075 |