Иероглиф 囈
Значения
🇷🇺 yì
гл. разговаривать (бредить) во сне; бред
гл. разговаривать (бредить) во сне; бред
🇬🇧 talk in one`s sleep, somniloquy
Чтения
| 🇨🇳 Пекинское (путунхуа) | Латиницей: yi4 Кириллицей: и Пиньинь: yì Чжуинь: ㄧˋ |
| 🇭🇰 Кантонское | Йель: ngai6 Ютпхин: ngai6 Кириллица: нгай6 |
| 🏴☠️ Хакка | ngi5 ngi6 ngi3 |
| 🇯🇵 Японский (онйоми) | Катакана: げい Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): гэй Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): gei |
| 🇯🇵 Японский (кунйоми) | Хирагана: ねごと Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): нэгото Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): negoto |
| 🇰🇷 Корейский | Хангыль: 예 Кириллица (по системе Л. Р. Концевича): е Ромаджа (латиница по системе Маккьюна—Райшауэра): ye |
| 🇻🇳 Вьетнамский | Латиница: nghệ Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян): нге |
Индексы в словарях и коды
| Словарь «Ханьюй дацзыдянь» (Китай, 1988 г.) | 10705.130 |
| Словарь «Канси» (Цинская империя, 1716 г.) | 0215.100 |
| Словарь «Цыхай» (Китайская Республика, 1936 г.) | 294.304 |
| БКРС под ред. И. М. Ошанина (СССР, 1983 г.) | том 3, иероглиф №15102 |
| Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» (Сев. Сун, 1008 г.) | 378.35 |
| Словарь Морохаси (Япония, 1960 гг.) | 4629 |
| Словарь «Тэджавон» (Ю. Корея, 1988 г.) | 0438.100 |
| Словарь Мэтьюза (Китайская Республика, 1943 г.) | 3015 |
| Словарь Нельсона (США, 1962 г.) | 1021 |
| Юникод | U+56C8 |
| Big5 | C56D |
| JIS X 0208-1990 | 5184 |
| KSC 5657-1989 | 7178 |
| Телеграфный код Тайваня | 927 |